Tahqiq Kitab at Tazkirah lil Qurthubi
Kod/Bab 30: Tanah Kubur, Rezeki, Ajal dan Kejadian Manusia
30-1 Hadith Abu Hurairah رضي الله عنه (dhaif)
باب ما جاء أن كل عبد يذر عليه من تراب حفرته و في الرزق و الأجل ، و بيان قوله تعالى مخلقةً و غير مخلقة
Bab ini akan menjelaskan setiap manusia telah ditetapkan tanah mana yang akan menimbusi kuburnya kelak (di mana dia akan dikebumikan), ditetapkan rezeki, dan ajalnya, juga maksud ayat Al Hajj ayat 5 (yang sempurna kejadiannya dan yang tidak sempurna) (مُّخَلَّقَةٍ وَغَيرِ مُخَلَّقَةٍ)
أبو نعيم ، عن أبي هريرة ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ما من مولود إلا و قد ذر عليه من تراب حفرته
Abu Nu’aim (Muhaddith Isfahan, w. 430H) telah meriwayatkan daripada Abu Hurairah رضي الله عنه , dia berkata: Sabda Rasulullah ﷺ .: “Tidak seorang pun manusia yang dilahirkan, melainkan telah ditaburi tanah bakal liang kuburnya.” HR Abu Nu’aim, Al Hilyah Al Auliya’ 2/280, Ibn Asaakir, Tarikh Dimasyq, 44/122.
Tahqiq Al Albani:
Hadith Palsu, Silsilah Al Dhaifah, 3320.
الراوي : أبو هريرة | المحدث : الألباني | المصدر : السلسلة الضعيفة
الصفحة أو الرقم: 3320 | خلاصة حكم المحدث : موضوع
التخريج : أخرجه أبو نعيم في ((حلية الأولياء)) (2/280)، وابن عساكر في ((تاريخ دمشق)) (44/122).
30-2 Atsar Abu ‘Aashim Al Nabil (dhaif)
قال أبو عاصم النبيل ما نجد لأبي بكر و عمر رضي الله عنهما فضيلة مثل هذه لأن طينتهما طينة رسول الله صلى الله عليه و سلم . أخرجه في باب ابن سيرين ، عن أبي هريرة ، و قال : هذا حديث غريب من حديث عون لم نكتبه إلا من حديث أبي عاصم النبيل ، أحد الثقات الأعلام من أهل البصرة
Abu Ashim An-Nabil (Muhaddith Basrah, w.212, guru Imam Bukhari) berkata, “Kita tidak mendapatkan keutamaan lain yang lebih utama bagi Abu Bakar رضي الله عنه dan Umar رضي الله عنه selain ini, yakni bahawa tanah kubur keduanya adalah tanah kubur Rasulullah ﷺ .”
(Atsar di atas dikeluarkan oleh Abu Ashim dalam Bab Ibnu Sirin, daripada Abu Hurairah رضي الله عنه dan dia katakan, “Perkataan ini gharib, berasal daripada perkataan Aun.” Kami sendiri tidak mencatatnya selain daripada Abu Ashim An-Nabil saja. Tetapi dia adalah salah seorang perawi tsiqat yang terkemuka dari Basrah).
Takhrij:
أخرجه أبو نعيم في “الحلية” (2/ 280); هذا حديث غريب من حديث ابن عون عن محمد، لم نكتبه إلا من حديث أبي عاصم النبيل عنه، وهو أحد الثقات الأعلام من أهل البصرة
HR Abu Nu’aim dalam Al Hilyah 2/280: Dia berkomentar, hadith ini ghareeb (ganjil).
Komentar Al Albani dalam silsilah Al Dhaifah (5240) فمحمد بن نعيم لم أعرفه: Perawi Muhammad bin Na’im adalah tidak dikenali dalam sanad Abu Asim Al Nabil.
30-3 Atsar Ibn Mas’ud رضي الله عنه (dhaif)
و روى مرة ، عن ابن مسعود ، أن الملك الموكل بالرحم يأخذ النطفة من الرحم فيضعها على كفه ، ثم يقول : يا رب ، مخلقة أو غير مخلقة ؟ فإن قال مخلقة ، قال : يا رب ما الرزق ؟ ما الأثر ؟ ما الأجل ؟ فيقول : انظر في أم الكتاب ، فينظر في اللوح المحفوظ ، فيجد فيه رزقه ، و أثره ، و أجله ، و عمله ، و يأخذ التراب الذي يدفن في بقعته و يعجن به نطفته .
فذلك قوله تعالى : منها خلقناكم و فيها نعيدكم ، خرجه الترمذي الحكيم ، أبو عبد الله في نوادر الأصول
Murrah (Murrah bin Kaab, w.57H) telah meriwayatkan daripada Ibnu Mas’ud رضي الله عنه , bahawa Malaikat yang ditugaskan urusan rahim mengambil nuthfah(air mani) dari dalam rahim, lalu meletakkannya pada telapak tangannya seraya berkata, “Ya Tuhanku, apakah ini akan disempurnakan kejadiannya atau tidak disempurnakan?”
Jika Allah ﷻ menjawab, disempurnakan kejadiannya, maka Malaikat itu menanyakan, “Wahai Tuhanku, berapa rezekinya, berapa usianya, dan bila ajalnya?”
Maka Allah ﷻ berfirman, “Lihatlah dalam Umm Al-Kitab!”
Maka malaikat melihat Lauh Mahfuz. Di sana dia dapatkan rezeki bakal manusia itu, usianya, ajalnya dan amalnya. Lalu Malaikat itu mengambil tanah tempat dia akan dikubur, dan dijadikannya tanah itu adunan dengan nuthfah(air mani) tersebut.” Dan itulah sekiranya yang difirmankan oleh Allah ﷻ yang ertinya:
“Dari bumi [tanah] itulah Kami menjadikan kamu, dan kepadanya Kami akan mengembalikan kamu.” [مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ](ThaaHaa: 55)
(HR At-Tirmidzi Al-Hakim Abu Abdillah dalam Nawadir Al-Ushul)
Tahqiq:
HR Hakim At Termidzi (Sufi, Turmuz, w. 320H), Dhaif, perawi dhaif ialah Asbath bin Nashr, demikian kata Al Syuyuthi, laali Al Masnu’ah, 1/310; Ibn Hajar, tahzib, 1/311. juga dhaif dalam kitab Manazil Al Arwah (منازل الأرواح) karya Syaikh محمد بن سليمان الكافيجي الحنفي Muhammad bin Sulaiman al Kaafiji Al Hanafi, Mesir, w. 879H) ms 52.
*#30-4 Athar Ibn Mas’ud رضي الله عنه (dhaif)**
و ذكر عن علقمة ، عن عبد الله ، قال : إن النطفة إذا استقرت في الرحم أخذها الملك بكفه ، فقال : أي رب أمخلقة أو غير مخلقة ؟ فإن قال : غير مخلقة لم تكن نسمة و قذفنها الأرحام دماً ، و إن قال : مخلقة ، قال : أي رب أذكر ، أم أنثى ؟ أشقي ، أم سعيد ؟ ماالأجل ؟ و ما الأثر ؟ و ما الرزق ؟ و بأي أرض تموت ؟ فيقول : اذهب إلى أم الكتاب ، فإنك ستجد هذه النطفة فيها ، فيقال للنطفة : من ربك ؟ فتقول : الله .
فيقال : من رازقك ؟ فتقول : الله ، فتخلق ، فتعيش في أجلها ، وتأكل رزقها ، و تطأ أثرها ، فإذا جاء أجلها ماتت ، فدفنت في ذلك المكان ، فالآثر : هو التراب الذي يؤخذ فيعجن به ماؤه
Dan disebutkan pula daripada Alqamah (tabi’in Kufah, thiqah, murid Ibn Mas’ud رضي الله عنه , w.62H), daripada Abdullah bin Mas’ud رضي الله عنه , dia berkata, “Sesungguhnya apabila Nuthfah(air mani) telah berada dalam rahim, maka diambil oleh satu Malaikat dengan telapak tangannya, lalu berkata, “Ya Tuhanku, apakah ini akan disempurnakan kejadiannya?”
Jika Allah ﷻ menjawab, “Tidak disempurnakan kejadiannya,” maka Nuthfah itu tidak menjadi manusia, lalu dibuang oleh rahim sebagai darah. Dan jika Allah ﷻ menjawab, “Disempurnakan kejadiannya,” maka Malaikat itu berkata, “Ya Tuhanku, apakah dia lelaki atau perempuan, sengsara atau bahagia, bila ajalnya, berapa usianya, dan berapa rezekinya?”
Maka Allah ﷻ berfirman, “Pergilah ke Umm Al-Kitab! Sesungguhnya kamu akan menemukan [ketentuan mengenai] Nuthfah ini di sana.”
Selanjutnya Nuthfah itu ditanya, “Siapa Tuhanmu?” Dia jawab , “Allah ﷻ .”
Maka diciptakanlah Nuthfah itu menjadi suatu makhluk, lalu hidup sampai ajal yang ditentukan untuknya, dengan memakan rezekinya, dan menginjak “athar”nya*. Maka apabila ajalnya telah tiba, dia pun meninggal, lalu dikubur di tempat itu.
——————————————-
* “Athar” di sini ialah tanah yang diambil Malaikat tadi, saripatinya dijadikan adunan.
Tahqiq:
Dinilai Sahih sanadnya oleh Al Hafidz Ibn Hajar, Al Fath 1/419, tapi mauquf.
Dinilai Shaif oleh Dr Muhammad Falih Ksa,
Sanadnya:
Dikeluarkan oleh Al Haakim At Termidzi (sufi turmuz, w. 320H) haddatsana Sufian bin Waqi’, haddatsana Ibn Fudhail daripada Daud bin Abi Hind daripada Alqamah daripada Ibn Mas’ud رضي الله عنه . Mauquf, nawadir al usyul, 1/70 .
أخرجه الحكيم الترمذي ، قال: حدثنا سفيان بن وكيع قال: حدثنا ابن الفضيل عن داود بن أبي هند عن الشعبي عن علقمة عنه، موقوفا (نوارد الأصول (ق70/أ)) .
30-5 Athar Ibn Sirin (Dhaif)
و قال محمد بن سيرين لو حلفت حلفت صادقاً باراً ، غير شاك و لا مستثن ، أن الله ما خلق نبيه محمداً صلى الله عليه و سلم ، و لا أبا بكر ، و لا عمر ، إلا من طينة واحدة ثم ردهم إلى تلك الطينة .
Muhammad bin Sirin berkata, “Kalau pun aku harus bersumpah, maka aku bersumpah dengan sumpah benar dan setia menunaikannya, tanpa ragu ataupun berbalik arah, bahawasanya Allah ﷻ tidak mencipta Nabi-Nya, Muhammad ﷺ , Abu Bakar dan Umar, melainkan daripada tanah yang sama, lalu mengembalikan mereka ke tanah itu.”
Takhrij:
Dikeluarkan oleh Al Hakim At-Tirmidzi, Nawadhir Al Usyul (1/180),
Tahqiq: Dr Saleh bin Hamid Al Rifa’iy, (Universiti Islam Madinah) kitab: Al Ahaadith Al Waaridah Fi Fadhail Al Madinah Jam’ah Wa Dirasah ms 329-342, hadith no 171.
Atsar Ibn Sirin, Dhaif, didhaifkan oleh Ibn Hibban dan Ad Daruqutni.
الأحاديث الواردة في فضائل المدينة جمعاً ودراسة
د. صالح بن حامد الرفاعي ص 329-342
#Ilmu#Prihatin#Amal