Utama Blog Halaman 42

La Tahzan 210: Perlunya Sahabat Sejati (لابدَّ منْ صاحبٍ)

0

🌱🌱🌱🌱

La Tahzan 210: Perlunya Sahabat Sejati (لابدَّ منْ صاحبٍ)

إنَّ منْ أسبابِ السعادةِ أنْ تجد منْ تنفعُك صُحبتُه ، وتُسعدُك رفقتُه . (( أين المتحابُّون في جلالي ، اليوم أُظِلُّهمْ في ظِلِّي يوم لا ظِلَّ إلا ظلِّي )) .
(( ورجلانِ تحابَّا في اللهِ ، اجتمعا عليهِ وتفرَّقا عليِه ))

Bahawa sahabat sejati mendatangkan kebahagiaan. Sebagaimana dua hadith Nabawi asy-Syarif:

حديث أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ: إن الله تعالى يقول يوم القيامة: أين المتحابون بجلالي؟ اليوم أظلهم في ظلي يوم لا ظل إلا ظلي (أخرجه مسلم، كتاب البر والصلة والآداب، باب في فضل الحب في الله، (4/ 1988)، رقم: (2566).)

Daripada Abu Hurairah رضي الله عنه, beliau berkata: “Rasulullah ﷺ bersabda: “Sesungguhnya Allah subhanahu wata’ala berfirman di hari kiamat: “Di manakah orang yang saling mencintai kerana keagungan-Ku?, hari ini Ku-naungi mereka di bawah naungan-Ku, di hari yang tiada naungan kecuali naungan-Ku”. (HR. Muslim no 2566)

حديث أبي هريرة عن النبي ﷺ قال ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه وتفرقا عليه (أخرجه البخاري، كتاب الأذان،رقم: (660)، ومسلم، كتاب الزكاة، (2/ 715)، رقم: (1031).)

Daripada Abu Hurairah (Tujuh golongan manusia yang akan mendapat naungan Allah pada hari yang tidak ada naungan kecuali naungan-Nya): …Dua orang yang saling mencintai kerana Allah, berkumpul dan berpisah kerana Allah juga.” (HR Bukhari, no 660; Muslim no 1031)

Tafsir Surah Al-Baqarah: Tafsir Ayat Ke-263 hingga Ke-266

0

Tafsir Surah All-Baqarah
Tafsir Ayat Ke-263

۞ قَولٌ مَّعروفٌ وَمَغفِرَةٌ خَيرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتبَعُها أَذًى ۗ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَليمٌ

(Menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati. Dan (ingatlah), Allah Maha Kaya, lagi Maha Penyabar.

قَولٌ مَّعروفٌ وَمَغفِرَةٌ خَيرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتبَعُها أَذًى

Perkataan yang baik dan kemaafan adalah lebih baik daripada sedekah yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.

Berkata baik lebih baik daripada beri Infaq tetapi diiringi dengan kata-kata nista. Ada orang yang tidak ada duit hendak beri. Mungkin dia tiada langsung barang untuk diberikan. Maka sekurang-kurangnya beri ucapan baik yang boleh beri pahala.

Atau dia katakan sebegini: ‘Minta maaf sebab saya tak boleh beri sekarang, nanti kalau ada, saya beri yer…. Saya doakan supaya masalah awak selesai segera…. ” Katakan dengan perkataan sebegitu dan yang sebagainya. Orang yang terdesak itu pun sejuk sedikit mendengarnya walaupun tidak dapat apa yang dia perlukan daripada kita. Maknanya, kita kena minta maaf kepada orang yang kita tidak dapat beri itu.

وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَليمٌ

Dan (ingatlah), Allah Maha Kaya, lagi Maha Penyabar.

Allah ‎ﷻ Maha Kaya maksudnya Allah ‎ﷻ tidak memerlukan pemberian infaq daripada kita. Bukan boleh menambahkan kekayaan Allah ‎ﷻ pun kalau kita infaq. Tetapi Allah ‎ﷻ mahu kita beri infaq itu sebab ia adalah kebaikan untuk kita. Allah ‎ﷻ hendak beri pahala yang banyak kepada kita, tetapi kenalah kita berikan infaq itu dahulu supaya Allah ‎ﷻ boleh balas.

Kalimah حَليمٌ maksudnya Allah ‎ﷻ tidak tergesa-gesa hendak menghukum kita. Entah berapa banyak kesalahan yang kita lakukan, tetapi tidaklah Allah‎ ﷻ terus azab kita sekarang.

Tafsir Ayat Ke-264

Sekarang disebut syarat kena beriman dan jangan riak.

يَـٰٓأَيُّهَا الَّذينَ ءآمَنوا لا تُبطِلوا صَدَقٰتِكُم بِالمَنِّ وَالأَذىٰ كَالَّذي يُنفِقُ مالَهُ رِئَاءَ النّاسِ وَلا يُؤمِنُ بِاللَّهِ وَاليَومِ الآخِرِ ۖ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفوانٍ عَلَيهِ تُرابٌ فَأَصابَهُ وابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلدًا ۖ لّا يَقدِرونَ عَلىٰ شَيءٍ مِّمّا كَسَبوا ۗ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الكٰفِرينَ

Wahai orang-orang yang beriman! Jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan dia pula tidak beriman kepada Allah dan hari akhirat. Maka bandingan orang itu ialah seperti batu licin yang ada tanah di atasnya, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu ditinggalkannya bersih licin (tidak bertanah lagi). (Demikianlah juga halnya orang-orang yang kafir dan riak itu) mereka tidak akan mendapat sesuatu (pahala) pun dari apa yang mereka usahakan. Dan (ingatlah), Allah tidak akan memberi petunjuk kepada kaum yang kafir.

يَـٰٓأَيُّهَا الَّذينَ ءآمَنوا

Wahai orang-orang yang beriman!

Kena dengar baik-baik kalau kita anggap diri kita orang yang beriman. Kena dengar sekarang syarat lain untuk Infaq diterima.

لا تُبطِلوا صَدَقٰتِكُم بِالمَنِّ وَالأَذىٰ

Jangan batalkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan mengungkit dan (kelakuan yang) menyakiti,

Jangan batalkan pahala sedekah kamu dengan mengungkit dan perbuatan yang boleh menyakitkan hati seperti yang telah dijelaskan sebelum ini.

كَالَّذي يُنفِقُ مالَهُ رِئَاءَ النّاسِ

seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak)

Sekarang Allah ‎ﷻ tunjukkan perbandingan iaitu kalau kita ungkit dan sakiti hati orang yang diberi Infaq itu, ia adalah sama dengan riak menunjuk-nunjuk kepada orang lain. Kalau riak, pahala tidak sampai; kalau ungkit dan menyakiti pun tidak sampai juga.

وَلا يُؤمِنُ بِاللَّهِ وَاليَومِ الآخِرِ

dan dia pula tidak beriman kepada Allah dan hari akhirat.

Kalau orang yang beri Infaq itu pun ada amalan dan fahaman syirik pun, pahala infaq dan sedekah dia tidak sampai. Itulah sebabnya kalau orang kafir banyak sedekah, ia tidak memberi pahala kepada mereka di akhirat kelak.

Memang kita pun tahu yang ramai orang kafir yang baik-baik dan mereka banyak derma ke arah kebaikan. Allah ‎ﷻ akan balas perbuatan baik mereka itu di dunia lagi, tetapi mereka tidak ada bahagian di akhirat. Nanti di akhirat kalau mereka tanya manakah pahala infaq dan sedekah mereka, Allah ‎ﷻ akan beritahu yang Dia telah balas semuanya di dunia lagi.

Sebab itulah kalau kita lihat orang kafir yang banyak derma, mereka akan dapat banyak lagi rezeki. Semakin banyak mereka derma dan tolong orang, semakin banyak rezeki mereka. Ini kerana Allah ‎ﷻ balas terus derma mereka semasa di dunia lagi.

فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفوانٍ عَلَيهِ تُرابٌ

Maka bandingan orang itu ialah seperti batu licin yang ada tanah di atasnya,

Allah ‎ﷻ berikan perumpamaan batu besar yang licin. Atas batu itu pula ada pasir. Apabila batu itu licin, mudah pasir itu hendak hilang. Begitulah pahala orang yang infaq tetapi tidak cukup syarat. Pahala mereka akan hilang begitu sahaja.

فَأَصابَهُ وابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلدًا

kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu ditinggalkannya bersih licin

Sudahlah batu itu licin dan senang pasir itu untuk hilang, hujan lebat pula menimpa batu itu. Maka akan kosonglah batu itu.

Allah ‎ﷻ berikan perumpamaan dengan mudah supaya manusia boleh faham. Tidak ada langsung pahala untuk orang yang tidak menepati syarat-syarat yang telah ditetapkan oleh Allah‎ ﷻ seperti yang telah disebut sebelum ini. Orang lain nampak banyak dia infaq, tetapi sebenarnya sudah hilang segala pahala.

لّا يَقدِرونَ عَلىٰ شَيءٍ مِّمّا كَسَبوا

mereka tidak akan mendapat sesuatu (pahala) pun daripada apa yang mereka usahakan.

Mereka tidak mampu ambil balasan kerana semuanya telah batal.

وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الكٰفِرينَ

Dan (ingatlah), Allah tidak akan memberi petunjuk kepada kaum yang kafir.

Allah ‎ﷻ beri isyarat bahawa perbuatan mereka ini adalah kufur. Infaq tetapi tidak mengikut syarat yang Allah ‎ﷻ berikan. Mereka sebenarnya menidakkan Allah ‎ﷻ yang berikan rezeki kepada mereka.

Kita kena sedar yang ‘kufur’ adalah satu sifat sebenarnya. Walaupun seseorang itu mengaku Muslim, tetapi kalau buat sesuatu tidak mengikut syarat, menidakkan kehendak Allah ‎ﷻ, maka itu adalah perbuatan kufur. Tidaklah dia terus kafir, tetapi dia telah melakukan perbuatan kufur.

Tafsir Ayat Ke-265

Masih lagi membicarakan tentang syarat-syarat dalam mengeluarkan infak.

وَمَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُمُ ابتِغاءَ مَرضاتِ اللَّهِ وَتَثبيتًا مِّن أَنفُسِهِم كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبوَةٍ أَصابَها وابِلٌ فَآتَت أُكُلَها ضِعفَينِ فَإِن لَّم يُصِبها وابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ

Dan bandingan orang-orang yang membelanjakan hartanya kerana mencari keredaan Allah dan kerana meneguhkan (iman dan perasaan ikhlas) yang timbul dari jiwa mereka, adalah seperti sebuah kebun di tempat yang tinggi, yang ditimpa hujan lebat, lalu mengeluarkan hasilnya dua kali ganda. Kalau ia tidak ditimpa hujan lebat maka hujan renyai-renyai pun (cukup untuk menyiraminya). Dan (ingatlah), Allah sentiasa Melihat akan apa yang kamu lakukan.

وَمَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُمُ ابتِغاءَ مَرضاتِ اللَّهِ

Dan bandingan orang-orang yang membelanjakan hartanya kerana mencari keredhaan Allah

Allah ‎ﷻ hendak memberitahu perumpamaan mereka yang infaq itu. Daripada ayat ini, kita tahu yang infaq itu mesti kerana hendak mencari redha ilahi. Maksudnya tujuan Infaq itu antara lain adalah untuk menggembirakan Allah ‎ﷻ.

Oleh itu, niat semasa mengeluarkan infaq itu kenalah betul. Ia mesti ikhlas kerana Allah ‎ﷻ. Jangan sebab hendak menunjuk-nunjuk kepada orang lain dan niat-niat lain yang salah.

وَتَثبيتًا مِّن أَنفُسِهِم

dan kerana meneguhkan (iman dan perasaan ikhlas) yang timbul daripada jiwa mereka,

Infaq itu boleh meneguhkan hati. Orang yang mengeluarkan Infaq itu adalah kerana mereka yakin yang akhirat itu ada dan mereka yakin yang infaq mereka itu akan dapat balasannya di akhirat kelak.

Jadi kena latih diri kita untuk dapat keyakinan ini. Mungkin pada awalnya, kita tidak dapat rasa begitu. Namun lama kelamaan, kita terus infaq, perasaan itu akan datang. Mungkin kita mulakan dengan Infaq yang sedikit, dan Allah‎ ﷻ akan kuatkan jiwa kita. Lama kelamaan kita akan biasa untuk infaq yang besar.

Apabila kita yakin yang kita akan dapat balasan di akhirat kelak, maka kesannya, kita akan rasa senang hati untuk mengeluarkan infaq. Oleh itu, kesimpulannya, kita keluarkan infaq itu supaya hati teguh dengan agama. Dengan sebab infaq, Allah ‎ﷻ akan kuatkan jiwa kita atas agama.

كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبوَةٍ أَصابَها وابِلٌ

adalah seperti sebuah kebun di tempat yang tinggi, yang ditimpa hujan lebat,

Perumpamaan yang Allah ‎ﷻ beri: bayangkan satu tanah kebun yang berada di kawasan tanah tinggi. Apabila ia tinggi, ia tidak ditenggelami air. Ia adalah tanah yang subur, dan Allah ‎ﷻ beri pula hujan lebat yang akan menyuburkan tanah itu lagi. Tanah tinggi yang tidak kontang dan sentiasa dilimpahkan dengan hujan lebat memang menjadi tanah yang sangat subur.

فَآتَت أُكُلَها ضِعفَينِ

lalu mengeluarkan hasilnya dua kali ganda

Tanah itu kerana amat subur, akan keluarkan hasil yang berganda dan dapat air hujan yang banyak pula.

فَإِن لَّم يُصِبها وابِلٌ فَطَلٌّ

Kalau ia tidak ditimpa hujan lebat maka hujan renyai-renyai pun cukup

Kalau tidak dapat hujan lebat pun, cukup dengan hujan renyai-renyai kerana tanah memang sudah subur. Maknanya kalau amalan dibuat kerana Allah ‎ﷻ dan hati gembira semasa melakukannya, infaq sedikit pun sudah dapat pahala yang banyak dan kalau buat lebih banyak, berlebihan lagi.

وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ

Dan Allah sentiasa Melihat akan apa yang kamu lakukan.

Ayat ini diakhiri dengan lafaz تَعْمَلُونَ dahulu. Selalu تَعْمَلُونَ digandingkan dengan kalimah بَصِيرٌ. Akan tetapi susunannya berubah-ubah. Kadang-kadang Allah ‎ﷻ dahulukan lafaz بَصِيرٌ sebelum lafaz تَعْمَلُونَ.

Apabila kita kaji, kita nampak apabila ayat itu berkenaan dengan amal perbuatan manusia, potongan ayat itu akan dimulakan dengan perkataan تَعْمَلُونَ (yang kamu perbuat) kerana perbuatan itu adalah amalan fizikal. Macam ayat ini, ia adalah tentang infaq, dan infaq adalah perbuatan fizikal, maka dimulakan dengan perkataan تَعْمَلُونَ.

Tetapi jikalau ayat itu adalah tentang amalan hati, Allah ‎ﷻ akan mulakan dengan perkataan بَصِيرٌ sebelum تَعْمَلُونَ kerana Allah ‎ﷻ hendak memberitahu bahawa Dia nampak apakah niat hati kita dahulu.

Ma sha Allah…. Senang bila tahu untuk kita hafal Al-Qur’an. Sebab kadang-kadang bertukar dan kalau tidak tahu formula ini, kalau sedang membaca Al-Qur’an daripada hafalan, ada masa akan tersangkut kerana kita terlupa susunan. Dengan tahu formula ini, kalau ayat itu sedang memperkatakan amalan fizikal, maka kita tahu susunannya seperti susunan dalam ayat ini.

Tafsir Ayat Ke-266

Ini pula keterbalikan daripada orang sebelum ini. Allah ‎ﷻ hendak menceritakan jenis orang yang tidak ada ikhlas semasa melakukan infak. Ini juga adalah ayat perumpamaan.

أَيَوَدُّ أَحَدُكُم أَن تَكونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخيلٍ وَأَعنابٍ تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ لَهُ فيها مِن كُلِّ الثَّمَرٰتِ وَأَصابَهُ الكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفاءُ فَأَصابَها إِعصارٌ فيهِ نارٌ فَاحتَرَقَت ۗ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآيٰتِ لَعَلَّكُم تَتَفَكَّرونَ

Adakah seseorang di antara kamu suka mempunyai sebuah kebun dari pokok tamar (kurma) dan anggur, yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, dia juga mempunyai dalam kebun itu segala jenis buah-buahan, sedang dia sudah tua dan mempunyai banyak anak cucu yang masih kecil, lalu kebun itu diserang oleh angin taufan yang membawa api sehingga terbakarlah ia? Demikianlah Allah menjelaskan kepada kamu keterangan-keterangan, supaya kamu berfikir (dan mengambil iktibar).

أَيَوَدُّ أَحَدُكُم أَن تَكونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخيلٍ وَأَعنابٍ

Adakah seseorang di antara kamu suka mempunyai sebuah kebun daripada pokok tamar (kurma) dan anggur,

Allah ‎ﷻ beri perumpamaan lagi. Bayangkan seseorang yang ada kebun kurma dan juga kebun anggur. Kalau sebut kebun tamar, itu biasa sahaja kerana tamar adalah makanan ruji mereka. Tetapi apabila disebut kebun anggur, itu dikira sebagai hebat. Allah ‎ﷻ suruh kita bayangkan seorang lelaki yang ada kebun yang ada tamar dan anggur. Bukan satu kebun, tetapi dua kebun dia ada.

تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ

yang mengalir di bawahnya beberapa sungai,

Kebun itu ada anak sungai pula yang boleh beri air kepada kebun itu. Ini adalah sesuatu yang amat hebat kerana ayat ini mula diturunkan di Tanah Arab yang bukan mudah untuk mendapatkan air. Namun kebun yang disebut dalam ayat ini ada sistem pengairannya yang tersendiri. Jadi ini bukan kebun biasa-biasa.

لَهُ فيها مِن كُلِّ الثَّمَرٰتِ

dia juga mempunyai dalam kebun itu segala jenis buah-buahan,

Selain kurma dan anggur, ada pula tanaman buah-buahan lain. Itu adalah tanaman sampingan yang boleh tambah pendapatan kepada tuan punya kebun itu. Jadi, secara ringkasnya, hebatlah kebun itu.

Itulah perumpamaan kepada infaq yang kita telah keluarkan. Ia adalah sesuatu yang amat hebat, yang akan memberi hasil kepada kita di masa kita tua nanti. Balasan dan hasil berganda-ganda.

وَأَصابَهُ الكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفاءُ

sedang dia sudah tua dan mempunyai zuriat yang masih kecil,

Sekarang bayangkan apabila telah sampai masa tuanya, dan dia ada anak tetapi mereka masih lagi kecil-kecil. Dia sudah lama usaha kebunnya itu. Sekarang dia sudah tua dan anak-anaknya tidak dapat diharapkan lagi kerana masih kecil. Mereka pun belum besar lagi jadi mereka bergantung kepadanya.

Jadi dia memang amat mengharapkan hasil daripada kebunnya itu untuk kelangsungan hidupnya dan zuriatnya. Namun apa yang terjadi?

فَأَصابَها إِعصارٌ فيهِ نارٌ فَاحتَرَقَت

lalu kebun itu diserang oleh angin taufan yang membawa api sehingga terbakarlah ia

Tiba-tiba kebun itu ditimpa taufan. Ia adalah angin kuat yang ada api yang dipanggil Taufan Belati. Habis semuanya. Hasil kebun-kebunnya yang hebat itu sudah tiada lagi. Tanah pun sudah hancur kiranya.

Dia pula sudah tua dan tidak mampu hendak bercucuk tanam lagi seperti semasa dia muda-muda dahulu. Dia sangka dia boleh makan hasil kebun dia di masa tua, tetapi sekarang sudah habis semuanya.

Begitulah perumpamaan keadaan pahala infaqnya di akhirat nanti. Segala Infaqnya di dunia itu tidak ada nilai, kerana sudah batal. Dia sangka dia Infaq  banyak dan boleh banyak pahala menantinya di akhirat, namun tidak ada langsung.

Ayat ini juga sebagai isyarat bahawa kalau harta dunia tidak pasti akan kekal selama-lamanya, tetapi Infaq  kita akan kekal di akhirat. Maka jangan harap sangat kepada harta dunia. Jangan sangka apa yang kita ada itu akan kekal. Jangan berharap sangat dengan dunia, kerana Allah ‎ﷻ boleh tarik bila-bila masa sahaja.

كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآيٰتِ لَعَلَّكُم تَتَفَكَّرونَ

Demikianlah Allah menjelaskan kepada kamu keterangan-keterangan, supaya kamu berfikir

Allah ‎ﷻ beri contoh bandingan yang mudah difahami dan mudah dibayang-bayangkan oleh akal, supaya manusia boleh faham. Semoga manusia boleh berfikir apakah jenis infaq yang Allah ‎ﷻ hendak daripada kita supaya kita senang ambil pengajaran dan didik hati kita ke arah kebaikan.

  • Allah a’lam.

Soal Jawab: Tentang pahala amal kepada orang yang telah mati

0

🔴 Setelah kita bersadaqah, adakah sampai pahala yang diniatkan untuk mak, ayah, anak dan suami atau atas nama ramai orang sama ada untuk orang yang masih hidup mahupun yang telah meninggal dunia?

🔷 Secara umumnya, pahala ini diperolehi ketika kita hidup sahaja. Dalilnya:

وَأَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ

” Dan bahawa manusia hanya memperoleh apa yang telah diusahakannya. ” [An-Najm: 39]

Fiqh ayat, semasa masih hidup, seseorang perlu bersadaqah sebanyak-banyaknya. Setelah mati, hartanya akan kembali kepada ‘family’ (keluarga). Pengecualian hanya untuk anak si mati:

إِنَّ أَطْـيَبَ مَـا أَكَـلَ الرَّجُلُ مِـنْ كَـسْبِهِ ، وَإِنَّ وَلَـدَهُ مِنْ كَسْبِـهِ

“Sesungguhnya sebaik-baik apa yang dimakan oleh seseorang adalah daripada hasil usahanya sendiri, dan sesungguhnya anaknya adalah hasil usahanya.” (HR Tirmizi: 1358, hasan sahih)

Maka, yang ‘valid’ (sah) hanyalah pahala sadaqah si anak kepada si mati iaitu ibubapanya sahaja. Justeru itu, sadaqah pahala isteri kepada suami atau sadaqah pahala si fulan kepada orang lain yang bukan keluarganya, tidaklah sampai. Demikianlah kata Imam al Syaukani di dalam kitab Nail al-Authar.

🔴 Bolehkah kita berdoa supaya dimurahkan lagi rezeki selepas bersadaqah?

🔷 Tidak perlu berdoa kerana sadaqah tidak mengurangkan harta.

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ وَمَا زَادَ اللَّهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلَّا عِزًّا وَمَا تَوَاضَعَ أَحَدٌ لِلَّهِ إِلَّا رَفَعَهُ اللَّه

“Daripada Rasulullah ﷺ bersabda: “Sadaqah itu tidak akan mengurangi harta. Tidak ada orang yang memberi maaf kepada orang lain, melainkan Allah akan menambah kemuliaannya. Dan tidak ada orang yang merendahkan diri kerana Allah ﷻ, melainkan Allahﷻ akan mengangkat darjatnya.” (HR Muslim: 4689)

Fiqh hadith, harta tidak berkurang selepas disadaqahkan, malah ia menjadi simpanan di akhirat, baki harta yang ada akan menjadi berkat.

🔴 Bagaimana pula jika kita berdoa untuk orang lain? Adakah doanya sampai?

🔷 Doanya sampai. Sila rujuk hadith yang saya selalu berikan.

“Daripada Abu Hurairah رضي الله عنه bahawa Nabi Muhammad ﷺ bersabda: “Apabila seorang anak Adam mati, putuslah amalnya kecuali tiga perkara; sadaqah jariah atau ilmu yang memberi manfaat kepada orang lain atau anak yang soleh yang berdoa untuknya.” (Hadith Sahih – Riwayat Muslim dan lain-lainnya)

عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال: قال رسول اللهِ صلى الله عليه وسلم: “مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَدْعُو لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ، إِلاَّ قَالَ الْمَلَكُ: وَلَكَ بِمِثْلٍ”.

رواه مسلم

“Daripada Abu Darda’ رضي الله عنه bahawa dia mendengar Nabi Muhammad ﷺ bersabda: “Tidaklah berdoa seorang Muslim terhadap saudaranya secara ghaib (tanpa diketahui oleh saudaranya itu) melainkan akan berkatalah para malaikat, engkau juga beroleh yang seumpama dengannya.” (Riwayat Muslim)

🔴 Jika orang tua bersadaqah dan meniatkan pahala tersebut untuk anaknya yang sudah meninggal dunia, apakah pahalanya sampai?

🔷 Isu ini terbalik. Fiqh membincangkan anak yang bersadaqah kepada arwah ‘parents’ (ibubapa). Jika ‘parents’ usia panjang, boleh sahaja jika dia hendak bersadaqah untuk anaknya yang masih hidup atau yang telah meninggal dunia. Perkara ini berkait dengan bab hibah pula.

🔴 Bolehkah kita mewaqafkan Al-Qur’an untuk arwah keluarga? Kita waqafkan kepada individu yang mengajar mengaji dan anak-anak yang belajar Al-Qur’an.

🔷 Bersadaqah atas nama si mati memang boleh. Dalil:

Daripada ‘Aisyah رضي الله عنها :

أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ أُمّـِيْ افْـتُـلِـتَتْ نَـفْسُهَا (وَلَـمْ تُوْصِ) فَـأَظُنَّـهَا لَوْ تَـكَلَّمَتْ تَصَدَّقَتْ، فَـهَلْ لَـهَا أَجْـرٌ إِنْ تَـصَدَّقْتُ عَنْهَا (وَلِـيْ أَجْـرٌ)؟ قَالَ: «نَعَمْ» (فَـتَـصَدَّقَ عَـنْـهَا).

“Bahawasanya ada seorang lelaki berkata kepada Nabi ﷺ, “Sesungguhnya ibuku meninggal dunia secara tiba-tiba (dan tidak memberikan wasiat), dan aku mengira jika dia boleh berbicara maka dia akan bersadaqah, apakah dia memperoleh pahala jika aku bersadaqah atas namanya (dan aku pun mendapatkan pahala)? Baginda menjawab, “Ya, (maka bersadaqahlah untuknya).” (Bukhari Muslim)

Jawapan daripada
Syeikh Tuan Hassan Tuan Lah (THTL)
@FiqhWanitaUito

Tafsir Surah Al-Baqarah: Tafsir Ayat Ke-260 hingga Ke-262

0

Tafsir Surah Al-Baqarah
Tafisr Ayat Ke-260

Sebelum ini telah disebut ayat-ayat tentang Tauhid. Bagi mereka yang sudah ada akidah tauhid, Allah ‎ﷻ akan ajar mereka untuk menguatkan akidah dengan berbagai-bagai cara supaya mereka semakin beriman dan semakin kukuh iman.

وَإِذ قالَ إِبرٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِني كَيفَ تُحيِي المَوتىٰ ۖ قالَ أَوَلَم تُؤمِن ۖ قالَ بَلىٰ وَلٰكِن لِّيَطمَئِنَّ قَلبي ۖ قالَ فَخُذ أَربَعَةً مِّنَ الطَّيرِ فَصُرهُنَّ إِلَيكَ ثُمَّ اجعَل عَلىٰ كُلِّ جَبَلٍ مِّنهُنَّ جُزءًا ثُمَّ ادعُهُنَّ يَأتينَكَ سَعيًا ۚ وَاعلَم أَنَّ اللَّهَ عَزيزٌ حَكيمٌ

Dan (ingatlah) ketika Nabi Ibrahim (merayu dengan) berkata: “Wahai Tuhanku! Perlihatkanlah kepadaku bagaimana Engkau menghidupkan makhluk-makhluk yang mati?” Allah berfirman: “Adakah engkau belum percaya (kepada kekuasaanku)?” Nabi Ibrahim menjawab: “Bahkan (aku percaya dan yakin), akan tetapi (aku memohon yang demikian ialah) supaya tenteram hatiku (yang amat ingin menyaksikannya)”. Allah berfirman: “(Jika demikian), ambillah empat ekor burung, kemudian kumpulkanlah olehmu (dan cincanglah semuanya). Setelah itu letakkanlah di atas tiap-tiap sebuah bukit sebahagian daripadanya. Kemudian serulah burung-burung itu nescaya semuanya akan datang kepadamu dengan segera”. Dan ketahuilah sesungguhnya Allah Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.

وَإِذ قالَ إِبرٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِني كَيفَ تُحيِي المَوتىٰ

Dan (ingatlah) ketika Nabi Ibrahim (merayu dengan) berkata: “Wahai Tuhanku! Perlihatkanlah kepadaku bagaimana Engkau menghidupkan makhluk-makhluk yang mati?”

Permintaan Nabi Ibrahim عليه السلام ini adalah kerana baginda hendak melihat bagaimana cara Allah ‎ﷻ menghidupkan makhluk yang telah mati. Baginda hanya hendak tahu cara sahaja, kerana Nabi Ibrahim عليه السلام tentunya sudah yakin.

قالَ أَوَلَم تُؤمِن

Allah berfirman: “Adakah engkau belum percaya?

Allah ‎ﷻ tanya itu sebagai pengukuhan kepada kita bahawa Nabi Ibrahim عليه السلام yakin, cuma hendak tahu sahaja. Dengan pertanyaan Allah ‎ﷻ ini, dan jawapan yang diberikan oleh baginda, tahulah kita yang baginda hendak tahu sahaja dan supaya mengukuhkan iman baginda.

قالَ بَلىٰ وَلٰكِن لِّيَطمَئِنَّ قَلبي

Nabi Ibrahim menjawab: “Bahkan (aku percaya dan yakin), akan tetapi supaya tenteram hatiku

Tujuan Nabi Ibrahim عليه السلام tanya itu adalah supaya tenang dan teguh hati baginda dengan melihat cara dihidupkan makhluk yang telah mati.

Oleh itu, dari sini kita dapat tahu yang ‘yakin’ dan ‘teguh hati’ adalah dua perkara berbeza. Kita boleh dapat keteguhan itu dengan bermacam-macam cara. Kadang-kadang kita dapat sesuatu maklumat dalam mimpi. Kadang-kadang dengan kejadian yang terjadi kepada orang lain.

Atau kadang-kadang selepas kita mendengar ceramah atau buku yang menyentuh hati kita. Ada yang mendapatnya setelah belajar tafsir Al-Qur’an kerana dengan faham lebih mendalam, dapat meneguhkan iman seseorang juga.

Macam-macam cara Allah ‎ﷻ boleh berikan keteguhan hati kepada manusia. Akan tetapi kepada para Nabi, mereka ditunjukkan dengan perkara-perkara ajaib seperti yang kita akan baca sebentar lagi. Ini kerana kedudukan mereka lain daripads kita dan mereka memerlukan keteguhan hati yang lebih lagi kerana mereka berhadapan dengan tentangan yang amat besar daripada kaum mereka.

قالَ فَخُذ أَربَعَةً مِّنَ الطَّيرِ

Allah berfirman: “Ambillah empat ekor burung,

Ini boleh jadi apa-apa jenis burung sahaja. Jenis burung itu tidak penting. Tidak perlu dicari apakah jenis-jenis burung itu. Walaupun memang ada disebut dalam kitab-kitab tafsir, tetapi kita tidak ulangkan di sini kerana ia maklumat yang tidak penting.

فَصُرهُنَّ إِلَيكَ

kemudian jinakkanlah kepada kamu

Ada dua terjemah kepada potongan ayat ini:

  1. Pelihara burung-burung itu sampai mereka jinak. Maka Nabi Ibrahim عليه السلام kena beri makan sampai jinak. Ini kerana apabila kita beri binatang seperti burung makan, burung-burung itu akan jinak dengan kita. Kemudian selepas itu kalau dipanggil mereka akan datang. Maka Allah ‎ﷻ suruh Nabi Ibrahim عليه السلام jinakkan burung-burung itu kepada baginda.
  2. Ia boleh bermaksud cincang. Iaitu Allah ‎ﷻ suruh Nabi Ibrahim عليه السلام cincang burung-burung itu, gaulkan sekali.

ثُمَّ اجعَل عَلىٰ كُلِّ جَبَلٍ مِّنهُنَّ جُزءًا

Setelah itu letakkanlah di atas tiap-tiap sebuah bukit sebahagian daripadanya.

Setelah digaul sekali, pecahkan kepada empat bahagian dan letak setiap satu di empat-empat bukit itu.

ثُمَّ ادعُهُنَّ يَأتينَكَ سَعيًا

Kemudian serulah burung-burung itu nescaya semuanya akan datang kepadamu dengan segera

Burung-burung itu akan dihidupkan semula oleh Allah ‎ﷻ dan akan datang kepada Nabi Ibrahim عليه السلام setelah dipanggil oleh baginda. Nabi Ibrahim عليه السلام sudah menjinakkan burung-burung itu kepada baginda, maka apabila dipanggil, mereka akan datang.

وَاعلَم أَنَّ اللَّهَ عَزيزٌ حَكيمٌ

Dan ketahuilah sesungguhnya Allah Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.

Allah ‎ﷻ Maha Berkuasa untuk melakukan apa sahaja. Maka sekarang Nabi Ibrahim عليه السلام boleh nampak sendiri dengan mata baginda bagaimana Allah ‎ﷻ memang mampu untuk menghidupkan makhluk yang telah mati. Walaupun telah dihancurkan, namun mudah sahaja bagi Allah ‎ﷻ hendak menghidupkan kembali makhluk itu kembali seperti asal.

Tafsir Ayat Ke-261

Kembali membicarakan mengenai infaq. Ini adalah perkara yang paling baik kita boleh lakukan dengan harta kita. Nanti kita akan belajar perkara paling buruk dengan harta kita, iaitu riba’.

Di antara infaq dan riba itu ada perkara yang diharuskan, iaitu perniagaan dan pinjaman sesama manusia. Jadi Allah ‎ﷻ cerita tentang yang bagus, yang dilarang dan yang harus dilakukan dengan wang dan harta kita.

Apakah kaitan ayat ini dengan ayat-ayat sebelum ini? Sebelum ini adalah ayat-ayat tentang mereka yang percaya kepada Allah ‎ﷻ dan Hari Akhirat dengan sebenar-benarnya. Sekarang Allah ‎ﷻ beri isyarat bahawa mereka yang percaya sungguh, akan melabur untuk akhirat. Itulah sekarang disebutkan tentang infaq, pelaburan jangka panjang yang paling menguntungkan.

Ayat yang kita akan belajar sebentar lagi ini mengenai kelebihan infaq. Dalam ayat-ayat seterusnya nanti akan diberikan syarat diterima infaq itu. Ada lapan syarat semua sekali.

Allah ‎ﷻ hendak hamba-Nya mengumpulkan sebanyak mungkin amal kebaikan untuk dihantar ke akhirat sebagai simpanan kita. Ini kerana kita hidup di dunia sekali sahaja dan waktu inilah sahaja peluang untuk berbuat kebaikan. Tidak ada peluang kedua. Kalau tanpa Al-Qur’an yang beritahu kepada kita kelebihan ini, kita tidak akan dapat tahu.

مَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُم في سَبيلِ اللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَت سَبعَ سَنابِلَ في كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّائَةُ حَبَّةٍ ۗ وَاللَّهُ يُضٰعِفُ لِمَن يَشاءُ ۗ وَاللَّهُ وٰسِعٌ عَليمٌ

Bandingan (derma) orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan Allah, ialah sama seperti sebiji benih yang tumbuh menerbitkan tujuh tangkai; tiap-tiap tangkai itu pula mengandungi seratus biji. Dan (ingatlah), Allah akan melipatgandakan pahala bagi sesiapa yang dikehendakiNya, dan Allah Maha Luas (rahmat) kurniaNya, lagi Meliputi ilmu pengetahuanNya.

مَثَلُ الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُم في سَبيلِ اللَّهِ

Perumpamaan orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan Allah,

Perkara yang paling baik dalam infaq adalah keluarkan harta kita untuk mengembangkan dakwah tentang tauhid kepada manusia. Kalau kita keluarkan duit untuk kebaikan pun memang sudah dapat pahala. Lebih-lebih lagi yang melibatkan semua urusan yang melibatkan agama Islam.

Hatta beri makan kepada binatang, pun akan dapat pahala tetapi yang paling baik adalah dalam infaq atas ‘jalan Allah ‎ﷻ’, iaitu untuk menyampaikan dakwah kepada manusia. Termasuk dalam perkara itu adalah infaq kepada jihad perang.

كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَت سَبعَ سَنابِلَ

ialah sama seperti sebiji benih yang tumbuh menerbitkan tujuh tangkai;

Allah ‎ﷻ memberi perumpamaan infaq kita itu seperti pohon supaya kita dapat bayangkan. Bayangkan sekarang satu pohon yang membuahkan hasil seumpama satu biji yang menumbuhkan tujuh tangkai.

Allah ‎ﷻ menggunakan contoh tanaman sebab apabila kita bercucuk tanam, kita tidak melihat hasilnya dengan segera, bukan? Begitu juga dengan infaq itu. Kita hanya boleh lihat di akhirat kelak. Ada juga yang kita dapat di dunia, tetapi selalunya kita tidak perasan balasan yang Allah ‎ﷻ telah berikan.

في كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّائَةُ حَبَّةٍ

tiap-tiap tangkai itu pula mengandungi seratus biji.

Pada setiap satu tangkai daripada pohon itu pula mengeluarkan seratus biji. Maka 1 x 7 x 100 = 700. Bayangkan kalau satu jadi 700! Maknanya kalau kita beri seringgit, Allah‎ ﷻ gandakan infak kita itu dengan pahala seumpama kita beri 700 ringgit!

Perniagaan Allah ‎ﷻ sahaja yang boleh untung sebegini dan untung pula yang berkekalan. Tidak macam untung di dunia sebab di dunia tidak berkekalan.

وَاللَّهُ يُضٰعِفُ لِمَن يَشاءُ

Allah melipatgandakan pahala bagi sesiapa yang dikehendaki-Nya,

Allah ‎ﷻ boleh melipatgandakan lagi pahala infaq kita itu, mengikut keikhlasan dan susah payah (musyaqqah) dalam infaq kita itu. Ini kerana ada orang yang ikhlasnya tidak sama. Ada orang susah hendak beri infaq tetapi dia keluarkan juga wang untuk jalan Allah ‎ﷻ. Tidak sama infaq seorang kerani yang tidak berduit sangat dengan infaq seorang jutawan.

Allah ‎ﷻ boleh gandakan infaq kita itu sampai menjadi sejuta pahala atau tidak ada had. Itulah kelebihan yang Allah ‎ﷻ berikan kepada mereka yang infaq mengikut kadar masing-masing. Kalau dalam dunia, tidak akan dapat gandaan seperti ini. Kalau kita kerja makan gaji, buat kerja dalam susah pun akan sama sahaja, majikan tidak tambah gaji pun.

وَاللَّهُ وٰسِعٌ عَليمٌ

Allah Maha Luas (rahmat) kurnia-Nya, lagi Meliputi ilmu pengetahuan-Nya.

Maha luas maksudnya Allah ‎ﷻ boleh bagi gandaan banyak mana pun kerana tidak ada had kepada Allah ‎ﷻ. Allah ‎ﷻ boleh beri apa sahaja yang Dia hendak.

Allah ‎ﷻ Maha Tahu keikhlasan hamba-Nya dalam infaq itu. Orang yang menerima tidak tahu ikhlas atau tidak pemberi itu. Orang yang beri itu pun mungkin tidak tahu dia ikhlas atau tidak tetapi Allah ‎ﷻ maha tahu apa yang ada dalam hati orang.

Tafsir Ayat 262

Dalam kita menjalankan suruhan infaq ini, kena juga ikut syarat yang Allah ‎ﷻ tetapkan. Ada 8 syarat yang Allah ‎ﷻ tetapkan. Daripada 8 syarat itu, 4 kena ada, dan 4 kena tiada:

Pertama, tidak boleh ada syirik. Kalau kita infaq banyak mana pun, tetapi ada syirik dalam diri kita, sia-sia sahaja kerana pahala tidak diberikan langsung.

Kedua, dalam kita infaq itu, jangan riak.

الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُم في سَبيلِ اللَّهِ ثُمَّ لا يُتبِعونَ ما أَنفَقوا مَنًّا وَلا أَذًى ۙ لَّهُم أَجرُهُم عِندَ رَبِّهِم وَلا خَوفٌ عَلَيهِم وَلا هُم يَحزَنونَ

Orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan (ugama) Allah, kemudian mereka tidak mengiringi apa yang mereka belanjakan itu dengan perkataan membangkit-bangkit (pemberiannya), dan tidak pula menyinggung atau menyakiti (pihak yang diberi), mereka beroleh pahala di sisi Tuhan mereka, dan tidak ada kebimbangan (dari berlakunya kejadian yang tidak baik) terhadap mereka, dan mereka pula tidak akan berdukacita.

الَّذينَ يُنفِقونَ أَموٰلَهُم في سَبيلِ اللَّهِ

Orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan Allah,

Sekarang Allah ‎ﷻ hendak memberitahu apakah syarat-syarat yang perlu dipenuhi supaya infaq kita kepada jalan Allah ‎ﷻ itu berkekalan. Ini supaya infaq kita itu tidak jadi sia-sia.

ثُمَّ لا يُتبِعونَ ما أَنفَقوا مَنًّا

kemudian mereka tidak mengiringi apa yang mereka belanjakan itu dengan mengungkit

Syarat yang ketiga dalam infak ini adalah jangan ungkit pemberian kita itu untuk hina dan rendahkan orang. Sebab boleh kalau hendak sebut untuk beri galakan kepada orang lain tetapi jangan kita ungkit sebab hendak hina atau jatuhkan martabat orang lain.

Kita jangan ungkit supaya pahala infaq itu berkekalan. مَنًّا adalah perbuatan ungkit pemberian untuk hina dan rendahkan orang lain. Sebagai contoh, kita ada tolong seseorang yang dalam kesusahan, sampai dia boleh bangkit balik. Tetapi katakanlah sampai suatu masa, kita berbalah dengan dia.

Bila sudah berbalah, macam-macam boleh keluar. Sampai keluar lafaz daripada mulut kita: “Kamu ni, kalau aku tak tolong dulu entah jadi apa pun aku tak tau.” Bila kita sebut macam itu, terus musnah pahala Infaq itu. Maksudnya, batal pahala itu. Masa kita beri infak itu, kita dapat pahala tetapi apabila kita ungkit sahaja untuk menghina dia, terus batal pahala infaq itu.

وَلا أَذًى

dan tidak pula menyakiti

Syarat keempat yang tidak boleh ada semasa dan selepas kita infaq adalah: tidak boleh menyakiti hati orang yang diberi infaq itu. Jangan kita sebut sesuatu perkataan untuk menyakiti hati dia. Atau, kita buat sesuatu yang boleh sakitkan hati d

Contohnya, selepas kita beri, kita arah dia, paksa dia buat benda yang dia tidak suka. Mungkin dia buat juga sebab kita sudah beri duit kepada dia, tetapi dalam hati dia tidak suka dan redha, dan dia lakukan apa yang kita suruh itu dengan rasa sakit hati.

لَّهُم أَجرُهُم عِندَ رَبِّهِم

bagi mereka pahala di sisi Tuhan mereka,

Kalau mereka memenuhi semua syarat-syarat itu, barulah akan dapat pahala dan kekal pahala itu sampai ke akhir hayat mereka.

وَلا خَوفٌ عَلَيهِم

dan tidak ada kebimbangan terhadap mereka,

Mereka tidak akan takut untuk menghadapi akhirat kerana mereka ada bekal. Allah ‎ﷻ akan beri kesenangan kepada mereka di akhirat kelak.

وَلا هُم يَحزَنونَ

dan mereka pula tidak akan berdukacita.

Mereka tidak akan berdukacita untuk meninggalkan dunia kerana mereka tahu bahawa apa yang mereka tuju itu lebih baik daripada dunia dan segala isinya.

Kita telah sebut 4 syarat yang tidak boleh ada dalam infaq. Empat syarat yang perlu ada pula:

  1. Pertama: Barang pemberian itu mesti halal. Jangan hina hukum Allah ‎ﷻ dengan Infaq pakai benda yang haram. Benda haram tidak boleh digunakan untuk kebaikan. Contohnya, jangan kita beri duit hasil riba’.
  2. Kedua, barang itu mesti baik. Sebagai contoh, jangan beri nasi basi tetapi berilah nasi yang boleh dimakan. Maksudnya, beri benda yang boleh digunakan lagi dan barang yang sesuai digunakan oleh yang hendak menerimanya. Contohnya, jangan beri baju perempuan kepada lelaki.

Barang yang diberi itu tidak semestinya benda yang baru, tetapi pastikan ia boleh dipakai. Senang sahaja untuk kita kenal pasti sama ada ia boleh dipakai atau tidak: kalau barang itu diberikan kepada kita, kita pun senang hati untuk terima.

  1. Ketiga: kita Infaq itu kerana mencari redha ilahi.
  • Keempat: kena ada perasaan gembira semasa memberi infaq. Ada orang yang beri infaq, tetapi dia rasa macam rugi sebab terpaksa beri. Atau dia mungkin terkilan pula selepas dia beri infaq itu.

  • Maknanya dia tidak yakin dengan janji Allah ‎ﷻ yang Allah ‎ﷻ akan balas infaq itu dengan berganda-ganda di akhirat kelak dan di dunia, sebab itu dia tidak suka dan menyesal. Perasaan suka ini akan datang kalau kita percaya dengan balasan yang kita akan dapat dengan infaq itu.

    Allahu a’lam.

     

     

    Ustz Azlizan, [11.05.20 14:54]
    Maka kita kena usaha supaya kita dapat jadi suka semasa memberi itu. Kena didik hati kita. Perasaan ini tidaklah datang sendiri tetapi harus dididik. Kena selalu baca ayat-ayat kelebihan infak supaya hati kita terdidik untuk suka infak.

    La Tahzan 209: Saya katakan: Akulah di hadapan pintu (قلتُ : بالبابِ أنا)

    0

    🦋🦋🦋🦋

    La Tahzan 209-1: Saya katakan: Akulah di hadapan pintu (قلتُ : بالبابِ أنا)

    Ia mengenai sebuah syair penyair ulung Farsi, Sa’di al Syirazi di bilik mesyuarat utama Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu, (PBB) di New York, USA.

    Beliau adalah Abu Muhammad Muslehuddin bin Abdullah Sa’di Syairazi,(ابومحمد مُصلِح‌الدین بن عَبدُالله سعدی شیرازی), atau lebih dikenali dengan Sa’di al Syirazi, wafat 691H atau 1292M di kota Syiraz, Iran. Maulidnya 20 April adalah cuti umum di Iran sekarang. Berikut adalah syair beliau di dewan mesyuarat utama PBB:

    العربية:
    بنو آدم جسد واحد
    إلى عنصر واحد عائد
    إذا مس عضواً أليم السقام
    فسائر أعضائه لاتنام
    إذا انت للناس لم تألم
    فكيف تسميت بالآدمي

    🎼 Edisi Bahasa Malaysia
    Anak-anak Adam adalah bahagian tubuh satu sama lain,
    yang telah diciptakan daripada satu intipati.
    Ketika kesakitan menimpa satu bahagian tubuh,
    Bahagian tubuh yang lain turut merasakannya.
    Jika engkau tidak bersimpati dengan penderitaan orang lain,
    engkau tidak layak disebut manusia.”

    🎼 Edisi Bahasa Inggeris
    Human beings are members of a whole,
    since in their creation they are of one essence.
    When the conditions of the time brings a member (limb) to pain,
    The other members (limbs) will suffer from discomfort.
    You, who are indifferent to the misery of others,
    it is not fitting that they should call you a human being.”

    IMG_20200716_155159_820

    Syair Sa’di Syirazi di Pintu Masuk bangunan PBB

    🦋🦋🦋🦋

    La Tahzan 209-2: Saya katakan: Akulah di hadapan pintu (قلتُ : بالبابِ أنا)

    Sambungan syair Sa’di al Syirazi (w.691H, Syiraz, Iran)

    Carilah sahabat setia

    قال لي المحبوبُ لمَّا زرتُهُ منْ ببابي قلتُ بالبابِ أنا
    قال لي أخطأت تعريف الهوى حينما فرَّقت فيه بيْنَنَا

    🎵 Saat aku menziarahi kekasihku (sahabat karibku), dia berkata kepada aku
    “Siapa di sebalik pintu itu?” Lantas aku jawab, “Di sebalik pintu hanyalah aku.”
    Dia berkata, “Kamu keliru dalam pengertian cinta,
    kerana dalam ungkapanmu, kamu pisahkan antara aku dan kamu.”

    ✒ Maksud syair itu ialah sahabat setia tidak lagi dipisahkan oleh apa jua tabir pemisah, saat dia mengetuk pintu atau memberi salam sudah dikenali.

    🦋🦋🦋🦋

    La Tahzan 209-3: Saya katakan: Akulah di hadapan pintu (قلتُ : بالبابِ أنا)

    Carilah sahabat setia

    لابُدَّ للعبد منْ أخٍ مفيدٍ يأنسُ إليه ، ويرتاحُ إليه ، ويُشاركُه أفراحهُ وأتراحهُ ، ويبادلُه ودّاً بودٍّ . * وَاجْعَل لِّي وَزِيراً مِّنْ أَهْلِي{29} هَارُونَ أَخِي{30} اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي{31} وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي{32} كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيراً{33} وَنَذْكُرَكَ كَثِيراً *

    Setiap manusia harus punya teman setia untuk berkongsi suka dan duka. Sebagaimana Musa عليه السلام dan sahabatnya Harun (Moses and Aaron) dalam surah [Thaha: 29 — 33]

    Dan jadikanlah bagiku, seorang penyokong daripada keluargaku. Iaitu Harun saudaraku; “Kuatkanlah dengan sokongannya, pendirianku, “Dan jadikanlah dia turut campur bertanggungjawab dalam urusanku, “Supaya kami sentiasa beribadat dan memuji-Mu, “Dan (supaya) kami sentiasa menyebut dan mengingati-Mu.

    🦋🦋🦋🦋

    La Tahzan 209-4: Saya katakan: Akulah di hadapan pintu (قلتُ : بالبابِ أنا)

    Carilah sahabat setia

    ولابدُّ منْ شكوى إلى ذي قرابةٍ يُواسيك أو يُسلِيك أو يَتَوجَّعُ
    * بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ * ، * كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ * ، * وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ * ، * إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ *

    🎵 Syair Arab:
    Engkau perlu teman rapat untuk curahan hatimu,
    Dia akan menasihatimu, menghiburkanmu
    atau berkongsi suka dan duka.”

    Firman Allah ‎ﷻ:

    Sebahagian menjadi pembantu kepada yang lain [9:71]

    Seakan-akan mereka binaan yang kukuh [61: 4]

    Allah yang menyatukan hati-hati mereka [8:63]

    Sesungguhnya orang-orang mukmin itu bersaudara [49:10]IMG_20200716_155635_388

    At-Tazkirah Qurthubi: Bab Delegasi Malakul Maut sebelum Kematian

    0

    At-Tazkirah Qurthubi (w.671H)

    Kod 15: Bab Delegasi Malakul Maut Sebelum Kematian Terjadi (باب ما جاء في رسل ملك الموت قبل الوفاة )

    15-1: Khabar Riwayat Ibn Jauzi رحمه الله:

    ورد في الخبر : أن بعض الأنبياء عليهم السلام قال لملك الموت عليه السلام : أمالك رسول تقدمه بين يديك ليكون الناس على حذر منك ؟ قال : نعم لي و الله رسل كثيرة من الإعلال و الأمراض و الشيب و الهموم و تغير السمع و البصر ، فإذا لم يتذكر من نزل به و لم يتب ، فإذا قبضته ناديته : ألم أقدم إليك رسولاً بعد رسول و نذيراً بعد نذير ؟ فأنا الرسول الذي ليس بعدي رسول ، و أنا النذير الذي ليس بعدي نذير

    Terdapat suatu khabar bahawa salah seorang Nabi (tidak dinyatakan siapa Nabi tersebut) bertanya kepada Malakul Maut*, “Apakah kamu mempunyai utusan (delegasi) yang datang sebelum kamu supaya manusia bersiap siaga menerima kedatanganmu?” Jawab Malakul maut, “Benar, kami ada banyak utusan dalam bentuk gangguan dan penyakit, juga uban, berkurangnya penglihatan dan pendengaran. Jika dia ditimpa semua itu masih belum sedar dan bertaubat, maka ketika aku sudah datang untuk mencabut nyawanya, maka aku menyerunya,” Bukankah aku sudah menghantar utusan demi utusan kepadamu untuk memperingatimu? Aku adalah utusan yang muktamad, aku adalah peringatan terakhir, tiada lagi utusan dan peringatan selepasku.”

    ——————————-

    • Malakul maut. Adakah dia memiliki nama khas atau nama umum sahaja?

    1⃣ Isu nama Malakul Maut, menurut ahli hadith seperti Ibn Kathir, al Munawi, al Albani, Syeikh Ben Baz, Ibn Uthaimin; nama khas malakul maut sebagai Izrail atau Israel adalah tidak sahih, bahkan ia adalah Israeliyat.

    2⃣ Adakah Malakul Maut itu satu jabatan khas atau portfolio yang disertai oleh ramai malaikat. Ini menurut pendapat yang lebih sahih.

    Dalilnya:

    حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لا يُفَرِّطُونَ

    “… Sehingga apabila datang kematian kepada salah seorang di antara kamu, ia diwafatkan oleh Malaikat-Malaikat Kami dan Malaikat-Malaikat Kami itu tidak melalaikan kewajipannya”  [ Al An’am: 61 ]

    ✏️ Malakul maut itu disebut secara jamak (plural). Inilah pendapat Syeikh Ibn Uthaimin ( As Syarhul Mumti VI:114)

    15-1: Khabar Riwayat Ibn Jauzi رحمه الله : (Bahagian 2)

    فما من يوم تطلع فيه شمس و لا تغرب إلا و ملك الموت ينادي : يا أبناء الأربعين ، هذا وقت أخذ الزاد ، أذهانكم حاضرة و أعضاؤكم قوية شداد . يا أبناء الخمسين قد دنا و قت الأخذ و الحصاد . با ابناء الستين نسيتم العقاب و غفلتم عن رد الجواب فما لكم من نصير أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر و جاءكم النذير ذكره أبو الفرج ابن الجوزي في كتاب روضة المشتاق و الطريق إلى الملك الخلاق .

    “Tidak ada satu hari pun selagi matahari masih terbit dan terbenam, melainkan Malakul Maut akan berseru, “Wahai orang orang yang berusia 40’an, inilah saatnya kamu mula mengumpul bekalan, selagi akal masih waras dan fizik yang masih kuat. Wahai orang yang berusia 50’an, sudah masa menuai hasil. Wahai orang orang 60’an, kamu telah melupakan hukuman Allahﷻ, lalai untuk menjawabnya. “

    Firman Allah‎ ﷻ

    (أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ
    وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ)

    Dan apakah Kami tidak memanjangkan umurmu dalam masa yang cukup untuk berfikir bagi orang yang mahu berfikir, dan (Apakah tidak) datang kepada kamu pemberi peringatan? Maka rasakanlah (azab Kami) dan tidak ada bagi orang-orang yang zalim seorang penolong pun. [ Faatir: 37 ]
    —————————-

    • Dinukil oleh Abul Faraj Ibn AlJawzi (w.597H), Raudhah al Mustaq wa at Toriq ila al Malik al Khallaq, ms 60. Ulasan Muhaqqiq Dr Saddiq Ibrahim, tidak ada sumber riwayatnya. (Dhaif)

    15-2: Hadith al Bukhari رحمه الله

    و في البخاري ، عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي قال : أعذر الله إلى امرىء أخر أجله حتى بلغ ستين سنة يقال أعذر في الأمر أي بالغ فيه أي اعذر غاية الإعذار بعبده و أكبر الأعذار إلى بني آدم بعثة الرسل إليهم ليتم حجته عليهم (صحيح البخاري كتاب الرقاق باب من بلغ ستين سنة، فقد أعذر الله إليه في العمر حديث رقم 6082)

    Dalam sahih al Bukhari رحمه الله (No 6082) daripada Abu Hurairah رضي الله عنه, sabda Nabi ﷺ, “Allah ﷻ telah banyak memberi ruang memohon maaf (keampunan) kepada yang diberi tangguh ajalnya sampai mencecah 60’an.”

    Kata al Qurthubi رحمه الله:

    (أعذر في الأمر )

    Iaitu memberi banyak ruang untuk meminta maaf, seluas-luasnya, termasuk juga pakej diutusnya para Rasul, maka sempurnalah alasan untuk menghukum manusia dengan dilanjutkan usia dan diutuskan para Rasul. Firman Allah ‎ﷻ:

    وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا

    …..Dan Kami tidak akan
    mengazab sebelum Kami mengutus seorang Rasul [ Al-Isra’: 15 ]

    15-3: Firman Allah‎ ﷻ

    قال و جاءكم النذير قيل : هو القرآن . و قيل : هو الرسل إليهم . و عن ابن عباس و عكرمة و سفيان و وكيع و الحسين بن الفضل و الفراء و الطبري قالوا : هو الشيب فإنه يأتي في سن الاكتهال . فهو علامة لمفارقته سن الصبا الذي هو سن اللهو و اللعب
    Firman Allah ﷻ

    (وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ)-

    Dan (apakah tidak) datang kepada kamu pemberi peringatan?

    [Fathir:37]

    Dikatakan “peringatan” itu adalah Al-Qur’an. Pendapat lain ia bermaksud perutusan Rasul. Manakala Ibn Abbas, Ikrimah (murid Ibn Abbas, w.104H), Sufyan (bin Uyainah, w.198H Kufah), Waqi’ (w. 197H, Kufah) al Husin bin Fadhl (w. 282H, Kufah) , al Farra’ (w. 207H, Kufah) dan at Tobary (tafsir Tobari, 10:419), peringatan itu adalah datangnya uban. Uban datang ketika tua, menandakan berlalunya masa muda seseorang.

    15-4: Kisah Israeliyat Nabi Daud عليه السلام

    و روي أن ملك الموت دخل على داود عليه السلام فقال من أنت ؟ فقال من لا يهاب الملوك و لاتمنع منه القصور و لا يقبل الرشا ، قال : فإذا أنت ملك الموت قال : نعم . قال : أتيتني و لم أستعد بعد ؟ قال يا دواد أين فلان قريبك ؟ أين فلان جارك ؟ قال : مات ، قال أما كان لك في هؤلاء عبرة لتستعد

    Dalam sebuah riwayat (Israeliyat), ketika Malakul Maut masuk menemui Nabi Daud عليه السلام (King David), maka Nabi Daud عليه السلام bertanya, “Siapa kamu?” Malakul Maut menjawab, “Aku yang tidak pernah takut kepada raja-raja, tidak boleh dihalang oleh istana dan tidak boleh dirasuah.” Maka Daud عليه السلام berkata, “Jika begitu, kamu adalah Malakul Maut.” Dia menjawab, “Ya, betul.” Daud عليه السلام pun berkata, “Kenapa kamu datang sedangkan aku belum lagi bersedia?” Jawab Malaikat, “Hai Daud عليه السلام, manakah kerabatmu? Manakah tetangga kamu? Jawab Daud عليه السلام,” Mereka telah pun meninggal dunia.” Secara sinis Malaikat berkata, “Tidakkah kamu mengambil ibrah (pengajaran) daripada kematian mereka dan tidak melakukan persiapan?” (Atsar Riwayat al Zamakhsyari, Rabi’ al Abrar, 4:186)

    Tahqiq: Dr Sadiq Ibrahim, Dhaif, Israeliyat.

    Soal Jawab Bersama Doktor: Seputar Persoalan Kesihatan Bilik 50 – Bahagian 3/2020

    0

    Permasalahan Sendi dan Tulang

     Soalan 1:

    Apakah penyakit Osteoporosis? Bagaimanakah cara untuk mengetahui seseorang itu menghidapi penyakit tersebut?

    Jawapan:

    Sesorang boleh dikesan menghidapi Osteoprosis jika ada kesakitan pada tulang dan mudah patah.  Tulang pesakit juga akan kelihatan kurang padat melalui ujian imbasan x-ray.

    Soalan 2:

    Mengapa lutut saya seakan berbunyi ketika mencangkung, sakit bila berada dalam kawasan sejuk seperti bilik yang berhawa dingin malah merasa sakit ketika menaiki tangga?  Apakah ubat yang boleh meredakan kesakitan dan masalah lutut saya?

    Jawapan:

    Kebiasaannya orang yang sudah berusia atau warga emas yang sering mengalami sakit lutut.  Jika orang yang masih muda mengalami sakit lutut, kemungkinan besar disebabkan oleh kecederaan kecil yang berulang.  Untuk melegakan kesakitan, boleh cuba guna ‘yoga mat’ sebagai pelapik.

    Soalan 3:

    • Bolehkah cakera tulang belakang yang sudah rosak pulih dengan sendiri? Saya mengalami kerosakan pada L5 akibat jatuh kerana terlibat dalam kemalangan.
    • Apakah ada acara untuk sembuh dari masalah tersebut?

     Jawapan:

    • Kerosakan pada cakera tulang belakang ‘L5’ tidak akan pulih dengan sendirinya.
    • Untuk sembuh perlu melakukan fisioterapi termasuk ‘lumbar traction’ atau pembedahan rekonstruktif di hospital.

    Soalan 4:

    Apa yang perlu dilakukan untuk mengurangkan sakit di rusuk kanan sementara menunggu tarikh temujanji dengan doktor kerana saya mengalami kesakitan semasa bernafas terutama apabila batuk atau bersin?

    Jawapan:

    Pengambilan ubat tahan sakit boleh meredakan kesakitan tetapi adalah penting untuk mengetahui punca sakit yang melibatkan tulang rusuk dan disarankan untuk berjumpa doktor lebih awal.

    Permasalahan Alahan

    Soalan 5:

    Saya mengalami alahan yang teruk dan setiap kali alahan saya akan bersin tanpa henti, gatal-gatal pada badan, hidung juga akan berair seperti selesema dan tersumbat sehingga mengganggu aliran pernafasan.  Bolehkah doktor syorkan ubat alahan yang agak kuat untuk masalah penyakit saya.

    Jawapan:

    Disarankan untuk mendapatkan rawatan di klinik dan minta doktor ubat sembur hidung untuk mengelakkan kesukaran bernafas kerana hidung yang tersumbat.

    Permasalahan Haid

    Soalan 6:

    Benarkah meminum  air gas dan berais merbahaya bagi wanita yang sedang haid?

    Jawapan:

    Tidak benar.

    Soalan 7:

    Saya berusia 19 tahun tetapi sehingga kini saya masih belum didatangi haid / amenorrhea primer.  Adakah jika tidak dirawat boleh mendatangkan mudarat kepada kesihatan?

    Jawapan:

    Perlu mendapatkan konsultansi daripada doktor untuk mengetahui punca tidak didatangi haid.  Merbahaya atau mudarat adalah bergantung kepada penyebab kes primary amaenorrhoea yang dialami oleh pesakit.

    Persoalan lain yang melibatkan masalah kesihatan

    Soalan 8:

    • Adakah jika kerap buang air kecil merupakan petanda atau gejala sesuatu penyakit?
    • Berapa liter yang terbaik untuk pengeluaran air kencing seharian?

    Jawapan:

    • Mungkin ada penyakit dan mungkin juga tiada sebarang masalah kesihatan tetapi cuba pastikan tahap gula dalam darah dan sukat air kencing untuk mengetahui berapa liter dalam sehari.
    • Sebaiknya pengeluaran air kencing seharian adalah dalam 1 hingga 2 liter.

    Soalan 9:

    Mengikut kajian yang dikeluarkan oleh WHO, benarkah Covid-19 boleh tersebar menerusi udara lebih dari jarak dua meter?

    Jawapan:

    Jika dilihat daripada cara transmisi virus daripada kontak rapat, ia tidak seperti yang dinyatakan dalam kajian. Jika seperti kajian sudah pasti ramai lagi yang akan mendapat jangkitan. Dengan kaedah sekarang kadar jangkitan boleh dikurangkan dengan begitu berkesan.

    Soalan 10:

    Apakah cara pengambilan buah-buahan yang terbaik sama ada makan buah-buahhan mentah atau dikisar menjadi jus?

    Jawapan:

    Khasiat yang sama jika diminum dengan hampasnya.

    La Tahzan 208: Doa orang yang Dizalimi (دعوة المظلوم)

    0

    🍃🍂🍃🍂

    La Tahzan 208-1: Doa orang yang Dizalimi (دعوة المظلوم)

    قال إبراهيمُ التيميُّ : إنَّ الرجل ليظلمُني فأرحَمُهُ

    Berkata Ibrahim al Taimi*: Jika ada orang yang menzalimi daku, maka aku akan memaafkannya.”
    —————————-
    * Ibrahim at Taimi, tabi’in Kufah, wafat 92H adalah mangsa kekejaman al Hajjaj bin Yusof, Gabenor Iraq yang kejam

    🍃🍂🍃🍂

    La Tahzan 208-2: Doa orang yang Dizalimi (دعوة المظلوم)

    وسُرقتْ دنانيرُ لرجلٍ صالح منْ خراسان ، فجعل يبكي ، فقال له الفضيلُ : لِم تبكي ؟ قال : ذكرتُ أنَّ الله سوف يجمعُني بهذا السارقِ يوم القيامةِ ، فبكيتُ رحمةً له

    Di Khurasan* ada seorang lelaki soleh telah kecurian wang dinarnya. Beliau menangis kerana kehilangan wang tersebut, lalu disapa oleh Fudhail** “Kenapa kamu menangis?” Orang soleh itu menjawab, “Aku menangis kerana pada hari Kiamat nanti, dia akan dikumpulkan bersama pencuri tersebut dan aku kasihan kepadanya (akan menerima hukuman kerana mencuri duitnya)”.
    —————————
    *Khurasan adalah wilayah yang terletak di Iran sekarang.
    **Fudhail ialah Fudhail bin Iyadh, Abid haramain, w. 187H, kelahiran Samarkhand dan membesar di Khurasan. Pada akhir usia, beliau menetap di Mekah dan wafat di sana.

    10.3.8 Kajian Nas Seputar Ya’juj dan Ma’juj (Bahagian 1: Nas-nas Al-Qur’an)

    0

    10.3 TBK Keluarnya Ya’juj dan Ma’juj (خروج يأجوج ومأجوج; Gog and Magog)

    10.3.8 Kajian Nas Seputar Ya’juj dan Ma’juj (النصوص الواردة في يأجوج ومأجوج)

    (Bahagian 1: Nas-nas Al-Qur’an: Surah Kahfi)

    ✒ Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 1

    Mengenai pertanyaan musyrikin Quraish, Kristian Najran sebagaimana diberitahu oleh Ibn Kathir رحمه الله

    وقد قدمنا أنه بعث كفار مكة إلى أهل الكتاب يسألون منهم ما يمتحنون به النبي صلى الله عليه وسلم ، فقالوا : سلوه عن رجل طواف في الأرض ، وعن فتية لا يدرى ما صنعوا ، وعن الروح ، فنزلت سورة الكهف .

    Bahawa orang-orang kafir Mekah mengirimkan utusan kepada kaum Ahli Kitab (di Madinah) untuk meminta soalan-soalan daripada mereka untuk menguji Nabi Muhammad ﷺ. Kaum Ahli Kitab mengatakan kepada orang-orang kafir Mekah, “Tanyakanlah kepadanya tentang seorang lelaki yang menjelajah di seluruh permukaan bumi, juga tentang para pemuda penghuni gua, apakah yang mereka lakukan, serta tanyakanlah pula tentang roh.” Maka turunlah surat Al-Kahfi ini. (Tafsir Ibn Kathir ayat 83)

    {وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ ذِي الْقَرْنَيْنِ}

    Mereka akan bertanya kepadamu (Muhammad) tentang Zulqarnain. [Al-Kahfi: 83] kemudian mereka bertanya tentang al Kahfi dan Roh.

     

    ✒ Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 2

    [Al-Kahfi ayat 93]

    حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِنْ دُونِهِمَا قَوْمًا لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا

    Hingga apabila dia telah sampai di antara dua buah gunung, dia mendapati di hadapan kedua-dua bukit itu suatu kaum yang hampir tidak mengerti pembicaraan.

    Tafsir Ibn Katsir رحمه الله:

    يقول تعالى مخبراً عن ذي القرنين { ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَباً } أي ثم سلك طريقاً من مشارق الأرض، حتى إذا بلغ بين السدين، وهما جبلان متناوحان، بينهما ثغرة يخرج منها يأجوج ومأجوج على بلاد الترك، فيعيثون فيها فساداً، ويهلكون الحرث والنسل،

    “Kemudian dia menempuh jalan yang lain lagi. Dengan kata lain, dia menempuh jalan di arah timur bumi sehingga sampai di hadapan kedua bukit itu, yakni dua buah gunung, yang di antara keduanya terdapat satu lubang, yang darinya keluar Ya’juj dan Ma’juj menuju ke negeri Turki. Lalu di sana mereka berbuat dengan melakukan kerosakan, merosak tanaman dan keturunan.”

    Tahqiq:
    Ibn Katsir رحمه الله tidak menjelaskan di manakah lokasi dua gunung itu. Manakala ahli tafsir yang lain seperti tafsir al Muyassar (Dr Hikmat Basyar, KSA) menyatakan ia merujuk kepada dua gunung di Armenia dan Azerbaijan. Juga oleh Dr Sulaiman al Asyqar, Zubdah at Tafsir Madinah, menyatakan hal yang sama. Syed Qutub dalam tafsirnya fi Dzilal menyatakan dua bukit itu berada di Tirmidz (tempat kelahiran Imam Tormidzi), ia diambil daripada Yaqut al-Hamawi dalam kitabnya Mu’jamul Buldaan. Abdullah Yusuf Ali dalam tafsir “The Holy Qur’an” menuliskan bahawa di daerah Hissar, Uzbekistan, 240 km di sebelah tenggara Bukhara, Asy-Syaikh Abdurrahman As-Sa’di, ulama’ senior KSA berkata, Ya’juj Ma’juj berada di belakang pergunungan Qoqaz (Kaukasus), dari laut Hitam hingga laut Kaspia serta banyak lagi teori mengenai di mana dua gunung tersebut.

    🔏 Rumusan,
    Oleh kerana Ibn Kathir رحمه الله tidak mengulas isu di manakah dua gunung tersebut, maka kita anggap ia masih misteri dan memerlukan kajian lanjutan lagi.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 3

    Al-Kahfi ayat 93 (Sambungan tafsir Ibn Kathir)

    ( حتى إذا بلغ بين السدين ) وهما جبلان متناوحان بينهما ثغرة يخرج منها يأجوج ومأجوج على بلاد الترك ، فيعيثون فيهم فسادا ، ويهلكون الحرث والنسل ، ويأجوج ومأجوج من سلالة آدم ، عليه السلام

    Kemudian ia menempuh jalan yang lain lagi. Dengan kata lain, ia menempuh jalan di belahan timur bumi sehingga sampai di hadapan kedua bukit itu, yakni dua buah gunung, yang di antara keduanya terdapat satu lubang, yang darinya keluar Ya’juj dan Ma’juj menuju ke negeri Turki. Lalu di sana mereka melakukan kerosakan, merosak tanaman dan keturunan (pembunuhan dan perhambaan). Ya’juj dan Ma’juj termasuk daripada keturunan Adam عليه السلام,

    📚 Syarah:
    Kedua-dua bukit sudah dibahaskan, ia masih misteri di mana lokasi sebenar dua bukit tersebut terletak, tetapi ia kemungkinan besar berdekatan dengan Turki, di mana ia melubangi dua bukit tersebut dan menyerbu Turki. Maka mereka telah melakukan kerosakan di negara Turki dan dari sini muncullah pendapat yang mengatakan bangsa Turki sekarang adalah keturunan Ya’juj dan Ma’juj.

    وفي مسند الإمام أحمد ، عن سمرة ؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : ” ولد نوح ثلاثة : سام أبو العرب ، وحام أبو السودان ، ويافث أبو الترك ” . قال بعض العلماء : هؤلاء من نسل يافث أبي الترك

    Dalam kitab al-Musnad, Imam Ahmad meriwayatkan daripada Samurah, bahawa Rasulullah ﷺ bersabda:
    “Anak Nuh itu ada tiga: Saam Abul `Arab (bapanya orang Arab), Haam, Abus Sudan (bapanya orang Sudan) dan Yafits Abut Turk (bapanya orang Turki).” Sebahagian ulama’ mengatakan: “Mereka itu (Ya’juj dan Ma’juj) adalah daripada keturunan Yafits Abut Turk.

    ✍️ Tahqiq al Arnaout رحمه الله:

    سامٌ أبو العَربِ، ويافِثُ أبو الرُّومِ، وحامٌ أبو الحَبَشِ، .
    الراوي : سمرة بن جندب | المحدث : شعيب الأرناؤوط | المصدر : تخريج المسند

    الصفحة أو الرقم: 20114 | خلاصة حكم المحدث : إسناده ضعيف
    التخريج : أخرجه الترمذي (3931)، وأحمد (20114) واللفظ له

    Hadith dhaif, matan yang betul ialah dalam musnad ialah “Sam bapa orang Arab, Yafits bapa orang Rom, Haam bapa orang Habsyah. Maka dari sini datangnya teori Ya’juj dan Ma’juj adalah serumpun dengan bangsa Turki. Malah bangsa Turki juga ada yang kata sejenis Ya’juj dan Ma’juj. Ini semua adalah andaian semata-mata.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 4

    Al Kahfi ayat 93 (Sambungan tafsir Ibn Kathir)

    وقوله { وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْماً لاَّ يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلاً } أي لاستعجام كلامهم

    Firman-Nya: (“Ia dapati di hadapan kedua bukit itu suatu kaum yang hampir tidak mengerti pembicaraan.”) Yakni, kerana keterasingan bahasa yang mereka gunakan dan tempat tinggal mereka iaitu terlalu jauh daripada umat manusia.
    Ini juga suatu kaum yang misteri yang ditemui oleh Zulkarnain, di mana beliau menemui suatu kaum yang tidak ada komunikasi dengan dunia luar. Maka dengan kehebatan ilmu yang ada pada Zulkarnain, beliau akhirnya dapat menemui kaedah untuk berkomunikasi dengan kaum tersebut.

     

    Surah al Kahfi Ayat 93-99 — Siri 5

    Al Kahfi ayat 94:

    قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰ أَنْ تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا
    Mereka berkata: “Hai Zulqarnain, sesungguhnya Ya’juj dan Ma’juj itu orang-orang yang melakukan kerosakan di muka bumi, maka dapatkah kami memberikan sesuatu pembayaran kepadamu supaya kamu membina dinding antara kami dan mereka?”

    قال ابن جريج عن عطاء ، عن ابن عباس : أجرا عظيما ، يعني أنهم أرادوا أن يجمعوا له من بينهم مالا يعطونه إياه ، حتى يجعل بينهم وبينهم سدا .

    Ibnu Juraij telah meriwayatkan daripada Ata, daripada Ibnu Abbas رضي الله عنهما, bahawa yang dimaksudkan dengan kharjan ialah imbalan yang besar. Mereka bermaksud akan menghimpun dana di antara sesama mereka dalam jumlah yang cukup besar untuk diberikan kepada Zulqarnain sebagai imbalan jasanya.

    Dalam pengembaraan ke Timur, Zulqarnain menemui suatu kaum yang mana selepas mampu berkomunikasi dengan mereka, mereka menceritakan kewujudan kaum Ya’juj dan Ma’juj yang telah banyak melakukan kerosakan di negara mereka itu. Mereka meminta jasa baik Zulqarnain untuk membina tembok pemisah untuk menghalang Ya’juj dan Ma’juj dan sanggup memberi upah yang banyak kepada Zulqarnain.

    ⚠️ Timbul persoalan kenapa kaum tersebut tidak meminta Zulqarnain memerangi kaum tersebut?

    Menurut Ibn Kathir رحمه الله dalam al Bidayah, kerana Ya’juj dan Ma’juj itu tidak diketahui lokasinya, maka membina tembok lebih baik kerana mereka tidak lagi dapat melakukan kerosakan selepas kepulangan Zulqarnain ke timur tengah.

     

    Surah al Kahfi Ayat 93-99 — Siri 6

    Al Kahfi ayat 95:

    قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا

    Zulqarnain berkata: “Apa yang telah dikuasakan oleh Tuhanku kepadaku terhadapnya adalah lebih baik, maka tolonglah aku dengan kekuatan (manusia dan alat-alat), agar aku membuatkan dinding antara kamu dan mereka.”

    🔘 Versi Saudi Arabia:

    Zulqarnain menjawab, ”Apa yang dikurniakan tuhanku kepadaku berupa kerajaan dan kekuasaan adalah lebih baik bagiku daripada harta benda kalian. Maka tolonglah aku dengan kekuatan kalian, agar aku dapat membuatkan dinding antara kalian dengan mereka. (Tafsir Mukhtasar, KSA)

    Tafsir Ibn Katsir رحمه الله:

    فقال ذو القرنين بعفة وديانة وصلاح وقصد للخير : ( ما مكني فيه ربي خير ) أي : إن الذي أعطاني الله من الملك والتمكين خير لي من الذي تجمعونه ، كما قال سليمان عليه السلام : ( أتمدونن بمال فما آتاني الله خير مما آتاكم بل أنتم بهديتكم تفرحون ) [ النمل : 36 ] وهكذا قال ذو القرنين : الذي أنا فيه خير من الذي تبذلونه ، ولكن ساعدوني ) بقوة ) أي : بعملكم وآلات البناء

    (“Apa yang telah dikuasakan oleh Rabbku kepadaku terhadapnya adalah lebih baik.”) Maksudnya, “Sesungguhnya kekuasaan dan kekuatan yang diberikan Allah kepadaku adalah lebih baik bagiku dari apa yang kalian kumpulkan itu.” Sebagaimana yang dikatakan Sulaiman عليه السلام: “Apakah patut kamu menolongku dengan harta? Maka apa yang diberikan Allah kepadaku adalah lebih baik daripada apa yang Dia berikan kepadamu,” dan ayat seterusnya. [An-Naml: 36]

    Demikian halnya yang dikemukakan oleh Zulqarnain, di mana beliau berkata, “Apa yang ada padaku adalah lebih baik daripada apa yang kalian berikan itu, tetapi hendaklah kalian menolongku dengan kekuatan, yakni dengan perbuatan kalian dan alat-alat bangunan.”

    Ini adalah dua Raja yang beriman dan bertaqwa, Zulqarnain dan Sulaiman, kedua-duanya tidak memerlukan harta manusia, melainkan mereka berdua meminta kerjasama dan pengembelingan tenaga.

    🔏 Rumusan:
    Itu adalah dialog antara Zulqarnain dengan penduduk yang sering diganggu oleh keganasan Ya’juj dan Ma’juj, di mana Zulqarnain mengajak mereka bekerjasama untuk membina sebuah dinding atau tembok.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 7

    Al Kahfi ayat 96

    آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انْفُخُوا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا

    Berilah aku potongan-potongan besi”. Hingga apabila besi itu telah sama rata dengan kedua (puncak) gunung itu, berkatalah Zulqarnain: “Tiuplah (api itu)”. Hingga apabila besi itu sudah menjadi (merah seperti) api, diapun berkata: “Berilah aku tembaga (yang mendidih) agar aku kutuangkan ke atas besi panas itu”

    Tafsir Ibn Kathir رحمه الله:

    ( أجعل بينكم وبينهم ردما آتوني زبر الحديد ) والزبر : جمع زبرة ، وهي القطعة منه ؛ قاله ابن عباس ، ومجاهد ، وقتادة . وهي كاللبنة ، يقال : كل لبنة [ زنة ] قنطار بالدمشقي ، أو تزيد عليه .
    ( حتى إذا ساوى بين الصدفين ) أي : وضع بعضه على بعض من الأساس حتى إذا حاذى به رءوس الجبلين طولا وعرضا . واختلفوا في مساحة عرضه وطوله على أقوال . ( قال انفخوا ) أي : أجج عليه النار حتى صار كله نارا ، ( قال آتوني أفرغ عليه قطرا ) قال ابن عباس ، ومجاهد ، وعكرمة ، والضحاك ، وقتادة ، والسدي : هو النحاس . وزاد بعضهم : المذاب . ويستشهد بقوله تعالى : ( وأسلنا له عين القطر ) [ سبإ : 12 ] ولهذا يشبه بالبرد المحبر .

    (“Maka tolonglah aku dengan kekuatan [manusia dan alat-alat] agar aku membuatkan dinding antara kamu dan mereka. Berilah aku potongan-potongan besi.”(أجعل بينكم وبينهم ردما آتوني زبر الحديد )

    Kata az-Zubar (الزبر) merupakan jamak daripada kata Zabrah yang bererti potongan. Demikian yang dikemukakan oleh Ibnu Abbas, Mujahid, dan Qatadah, yang ia berbentuk seperti bata.

    (“Hingga apabila besi itu telah sama rata dengan kedua [puncak] gunung itu.”(حتى إذا ساوى بين الصدفين ) Yakni, sebahagian diletakkan pada sebahagian asas lainnya, sehingga tompokan itu menyamai puncak dua gunung, baik panjang mahupun lebar. Namun, para ulama’ masih berbeza pendapat mengenai luas, panjang dan lebarnya, yang menimbulkan beberapa pendapat.

    Zulqarnain berkata: “Tiuplah.” Maksudnya, nyalakanlah api di atasnya sehingga semuanya menjadi api. (“Ia pun berkata, ‘Berilah aku tembaga [yang mendidih] agar kutuangkan ke atas besi panas itu.’”(قال آتوني أفرغ عليه قطرا )

    Ibnu Abbas, Mujahid, `Ikrimah, adh-Dhahhak, Qatadah dan as-Suddi mengatakan: “Iaitu tembaga.” Sebahagian mereka menambahkan: “Yakni, cairan tembaga.” Dan hal itu diperkuat dengan firman Allah ‎ﷻ: “Dan kami alirkan cairan tembaga baginya.” (QS. Saba’: 12)
    Dan ini menyerupai butiran embun.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 7

    Al Kahfi ayat 96

    قال ابن جرير : حدثنا بشر ، حدثنا يزيد ، حدثنا سعيد ، عن قتادة قال : ذكر لنا أن رجلا قال : يا رسول الله ، قد رأيت سد يأجوج ومأجوج ، قال : ” انعته لي ” قال : كالبرد المحبر ، طريقة سوداء . وطريقة حمراء . قال : ” قد رأيته ” . هذا حديث مرسل .
    وقد بعث الخليفة الواثق في دولته بعض أمرائه ، ووجه معه جيشا سرية ، لينظروا إلى السد ويعاينوه وينعتوه له إذا رجعوا . فتوصلوا من بلاد إلى بلاد ، ومن ملك إلى ملك ، حتى وصلوا إليه ، ورأوا بناءه من الحديد ومن النحاس ، وذكروا أنهم رأوا فيه بابا عظيما ، وعليه أقفال عظيمة ، ورأوا بقية اللبن والعمل في برج هناك . وأن عنده حرسا من الملوك المتاخمة له ، وأنه منيف عال ، شاهق ، لا يستطاع ولا ما حوله من الجبال . ثم رجعوا إلى بلادهم ، وكانت غيبتهم أكثر من سنتين ، وشاهدوا أهوالا وعجائب

    Ibnu Jarir رضي الله عنه mengatakan, telah menceritakan kepada kami Bisyr ibnu Yazid, telah menceritakan kepada kami Sa’id, daripada Qatadah yang mengatakan, “Pernah diceritakan kepada kami (para Tabi’in) bahawa seorang lelaki berkata kepada Rasullullah ﷺ; “Wahai Rasulullah ﷺ, sesungguhnya saya telah melihat benteng Ya’juj dan Ma’juj.” Nabi ﷺ bersabda, “Kalau begitu, gambarkanlah keadaannya kepadaku!” Lelaki itu berkata, “Dari kejauhan tampak bentuknya seperti kain burdah yang bergaris, iaitu garis hitam dan garis merah.” Nabi ﷺ bersabda, “Kalau begitu, ini bererti kamu telah melihatnya.” (Hadith ini berstatus mursal (dhaif))

    Khalifah Al-Wasiq di masa pemerintahannya pernah memerintahkan kepada salah seorang amir (pembantu)nya untuk membuat pasukan ekspedisi melihat benteng tersebut. Apabila mereka kembali nanti, mereka harus menceritakan kepadanya keadaan bendungan (dinding) tersebut secara terperinci. Pasukan yang bergabung dalam ekspedisi ini menjelajahi pelbagai negeri dan keraja­an, hingga konon akhirnya mereka berjaya menemui benteng tersebut dan menyaksikan bangunannya yang diperbuat daripada besi dan tembaga.

    Disebutkan bahawa mereka melihat sebuah pintu besar pada bendungan itu dan gembok (mangga kunci) yang sangat besar. Mereka sempat pula melihat adanya sisa-sisa batu bata dan kegiatan aktiviti di salah satu menaranya. Bendungan tersebut dijaga ketat oleh penjaga-penjaga daripada kerajaan-kerajaan yang berdekatan dengannya. Dikatakan pula bahawa bendungan tersebut sangat tinggi, bahkan lebih tinggi daripada bukit-bukit yang ada di sekitarnya.

    Kemudian pasukan ekspedisi ini kembali ke negeri mereka. Tempoh masa perjalanan mereka lebih daripada dua tahun; dalam perjalanannya itu mereka menyaksikan berbagai-bagai kejadian yang mengerikan dan hal-hal yang aneh.

    *Ekspedisi Sallam yang dibiayai oleh Khalifah al Wasiq dari daulah Abbasiah yang diketuai oleh Sallam. Mereka melawat semua tempat di Armenia, Azerbaijan, dan negara-negara Balkan. Cuma Ibn Kathir رحمه الله tidak mentahqiq kisah al Wasiq itu.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 8

    Al Kahfi ayat 97

    فَمَا اسْطَاعُوا أَنْ يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا

    Maka mereka tidak dapat memanjat tembok itu, dan mereka juga tidak dapat menebuknya.

    يقول تعالى مخبرا عن يأجوج ومأجوج أنهم ما قدروا على أن يصعدوا فوق هذا السد ولا قدروا على نقبه من أسفله

    Allah ‎ﷻ menceritakan tentang Ya’juj dan Ma’juj, bahawa sesungguhnya mereka tidak mampu naik ke atas bendungan (dinding) itu, tidak mampu pula melubangi bawahnya.

    حَدَّثَنَا رُوحٌ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَة، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: “إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ لَيَحْفِرُونَ السَّدَّ كُلَّ يَوْمٍ، حَتَّى إِذَا كَادُوا يَرَوْنَ شُعَاعَ الشَّمْسِ قَالَ الَّذِي عَلَيْهِمْ: ارْجِعُوا فَسَتَحْفِرُونَهُ غَدًا فَيَعُودُونَ إِلَيْهِ كَأَشَدِّ مَا كَانَ، حَتَّى إِذَا بَلَّغَتْ مُدَّتُهُمْ وَأَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَبْعَثَهُمْ عَلَى النَّاسِ [حَفَرُوا حَتَّى إِذَا كَادُوا يَرَوْنَ شُعَاعَ الشَّمْسِ] قَالَ الَّذِي عَلَيْهِمْ: ارْجِعُوا فَسَتَحْفِرُونَهُ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ. وَيَسْتَثْنِي، فَيَعُودُونَ إِلَيْهِ وَهُوَ كَهَيْئَتِهِ حِينَ تَرَكُوهُ، فَيَحْفِرُونَهُ وَيَخْرُجُونَ عَلَى النَّاسِ، فَيُنَشِّفُونَ الْمِيَاهَ، وَيَتَحَصَّنُ النَّاسُ مِنْهُمْ فِي حُصُونِهِمْ، فَيَرْمُونَ بِسِهَامِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ، [فَتَرْجِعُ وَعَلَيْهَا هَيْئَةُ الدَّمِ، فَيَقُولُونَ: قَهَرْنَا أَهْلَ الْأَرْضِ وَعَلَوْنَا أَهْلَ السَّمَاءِ]. فَيَبْعَثُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ نَغَفًا فِي أَقْفَائِهِمْ، فَيَقْتُلُهُمْ بِهَا. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ دَوَابَّ الْأَرْضِ لَتَسْمَنُ، وَتَشْكُرُ شُكْرًا مِنْ لُحُومِهِمْ وَدِمَائِهِمْ”

    Telah menceritakan kepada kami Roh, telah menceritakan kepada kami Sa’id ibnu Abu Arubah, daripada Qatadah, telah menceritakan kepada kami Abu Rafi’, daripada Abu Hurairah رضي الله عنه, daripada Rasulullah ﷺ yang mengatakan: “Bahawa sesungguhnya Ya’juj dan Ma’juj benar-benar menggali dinding itu setiap malam, manakala mereka hampir menembusnya, terbitlahlah sinar matahari, pemimpin mereka berkata, “Marilah kita pulang, esok kita sambung lagi penggalian ini.” Akan tetapi, pada malam berikutnya tembok itu utuh kembali dan lebih kuat daripada asal. Mereka terus melakukan hal itu, dan apabila Allah‎ ﷻ berkehendak mengeluarkan mereka ke masyarakat manusia, dan mereka melihat sinar matahari, maka pemimpin mereka berkata. ”Marilah kita pulang, esok kita sambung penggalian ini. Insya Allah.” Ternyata mereka mengucapkan kalimat ‘Insya Allah. Maka pada malam berikutnya ketika mereka kembali, ternyata mereka menjumpai hasil galiannya tetap seperti saat mereka meninggalkannya. Lalu mereka menggalinya dan berhasil menembusi tembok itu, kemudian mereka menuju ke khalayak ramai manusia. Mereka menghirup air sehingga kering, dan manusia berlindung daripada serangan mereka di benteng-bentengnya. Kemudian Ya’juj dan Ma’juj membidikkan anak-anak panah mereka ke arah langit, lalu anak-anak panah mereka jatuh kembali dengan membawa cairan seperti darah. Maka mereka berkata, “Kita berhasil mengalahkan bumi dan menang atas penduduk langit.” Maka Allah ‎ﷻ menimpakan penyakit di leher-leher mereka berupa ulat, sehingga ulat-ulat itu membunuh mereka semua. Selanjutnya Rasulullah ﷺ bersabda: Demi Tuhan yang jiwa Muhammad berada di dalam genggaman kekuasaan-Nya, sesungguhnya haiwan-haiwan di bumi benar-benar menjadi gemuk dan hidup senang kerana daging dan darah bangkai Ya’juj dan Ma’juj. (HR Ahmad)

    ✍ Tahqiq:

    ورواه أحمد أيضا عن حسن – هو ابن موسى الأشيب – عن سفيان ، عن قتادة ، به . وكذا رواه ابن ماجه ، عن أزهر بن مروان ، عن عبد الأعلى ، عن سعيد بن أبي عروبة ، عن قتادة قال : حدث رافع . وأخرجه الترمذي ، من حديث أبي عوانة ، عن قتادة . ثم قال : غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه .
    وهذا إسناده قوي ، ولكن في رفعه نكارة ؛ لأن ظاهر الآية يقتضي أنهم لم يتمكنوا من ارتقائه ولا من نقبه ، لإحكام بنائه وصلابته وشدته

    Imam Ahmad رحمه الله telah meriwayatkannya pula daripada Hasan Ibnu Musa Al-Asyhab, daripada Sufyan, daripada Qatadah dengan sanad yang sama.

    Sanad Ibnu Majah daripada Azhar ibnu Marwan, daripada Abdul A’la, daripada Sa’id ibnu Abu Arubah, daripada Qatadah yang menceritakan bahawa Abu Rafi’ pernah menceritakan hadith ini. Imam Tirmidzi mengetengahkannya melalui hadith Abu Uwwanah, daripada Qatadah. Kemudian beliau mengatakan bahawa hadith ini gharib (indikasi dhaif), tidak dikenal melainkan hanya dari jalur ini, sanadnya jayyid lagi kuat. Akan tetapi, matan (teks) hadith mengandugig keganjilan dalam predikat marfu’-nya, kerana makna lahiriah ayat menunjukkan bahawa Ya’juj dan Ma’juj tidak mampu menaikinya dan tidak mampu pula melubanginya, mengingat kerasnya bendungan itu serta kekuatan dan kekukuhannya.

    🔏 Rumusan:
    Imam Tirmidzi menyatakan sanadnya kuat cuma kritik matan (teks) hadith ia adalah dhaif. Ini dikuatkan oleh al Wad’iy.

    الراوي : أبو هريرة | المحدث : الوادعي | المصدر : أحاديث معلة
    الصفحة أو الرقم: 426 | خلاصة حكم المحدث : رجاله رجال الصحيح ، ولكن قال ابن كثير في رفعه نكارة

    Al Wad’iy (Syaikh Muqbil bin Haadi al Waada’iy رحمه الله (w. 2001, Yaman), Ahaadith Mui’llah no 426). Sanadnya semua rijal sahih, tetapi ia tidak marfu’. Dhaif.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 8

    Al Kahfi ayat 97

    ولكن هذا قد روي عن كعب الأحبار : أنهم قبل خروجهم يأتونه فيلحسونه حتى لا يبقى منه إلا القليل ، فيقولون : غدا نفتحه . فيأتون من الغد وقد عاد كما كان ، فيلحسونه حتى لا يبقى منه إلا القليل ، فيقولون كذلك ، ويصبحون وهو كما كان ، فيلحسونه ويقولون : غدا نفتحه . ويلهمون أن يقولوا : ” إن شاء الله ” ، فيصبحون وهو كما فارقوه ، فيفتحونه . وهذا متجه ، ولعل أبا هريرة تلقاه من كعب . فإنه كثيرا ما كان يجالسه ويحدثه ، فحدث به أبو هريرة ، فتوهم بعض الرواة عنه أنه مرفوع ، فرفعه ، والله أعلم .

    Akan tetapi, hal yang semisal telah diriwayatkan oleh Ka’bul Ahbar, bahawa Ya’juj dan Ma’juj sebelum keluarnya mendatangi benteng (Zulqarnain) itu lalu menebuknya hingga tiada yang tersisa daripada tembok-tembok itu kecuali hanya sedikit. Kemudian mereka berkata, “Esok kita buka tembok ini.” Pada keesokan harinya mereka datang ke tembok itu yang ternyata telah kembali seperti sedia kala dalam keadaan utuh. Kemudian mereka menebuknya lagi, hingga tiada yang tersisa kecuali hanya sedikit, lalu mereka mengatakan hal yang sama. Dan pada keesokan harinya mereka menjumpai tembok itu seperti sediakala. Maka mereka kembali menebuknya dan mengatakan, “Esok kita lanjutkan lagi pekerjaan ini.” Hanya kali ini mereka sedar dan akhirnya mereka mengucapkan kalimat ‘Insya Allah’. Ternyata pada keesokan harinya mereka menjumpai tembok itu dalam keadaan seperti yang mereka tinggalkan. Akhirnya mereka berhasil melubanginya.
    Ini merupakan suatu bukti dan barangkali Abu Hurairah رضي الله عنه menerima kisah ini daripada Ka’ab رضي الله عنه kerana beliau sering duduk bersamanya dan mendengarkan kisah-kisahnya. Lalu Abu Hurairah رضي الله عنه mengetengahkan kisah ini, sehingga sebahagian perawi menduga bahawa hadth ini berpredikat marfu’. Hanya Allah ‎ﷻlah yang lebih mengetahui kebenarannya.

    • Israeliyat, Ibn kathir رحمه الله tidak menyatakan statusnya.

    ويؤكد ما قلناه – من أنهم لم يتمكنوا من نقبه ولا نقب شيء منه ، ومن نكارة هذا المرفوع – قول الإمام أحمد :
    حدثنا سفيان ، عن الزهري ، عن عروة ، عن [ زينب بنت أبي سلمة ، عن حبيبة بنت أم حبيبة بنت أبي سفيان ، عن أمها أم حبيبة ، عن ] زينب بنت جحش زوج النبي صلى الله عليه وسلم – قال سفيان أربع نسوة – قالت : استيقظ النبي صلى الله عليه وسلم من نومه . وهو محمر وجهه ، وهو يقول : ” لا إله إلا الله! ويل للعرب من شر قد اقترب ! فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذا ” . وحلق . قلت : يا رسول الله ، أنهلك وفينا الصالحون ؟ قال : ” نعم إذا كثر الخبث ” .
    هذا حديث صحيح ، اتفق البخاري ومسلم على إخراجه

    Bukti yang memperkuat pendapat kita yang menyatakan bahawa Ya’juj dan Ma’juj tidak dapat menebuk tembok itu dan tidak dapat pula melubangi suatu bahagian pun daripadanya, dan bahawa hadith tadi diragukan predikat marfu’-nya, adalah adanya ucapan Imam Ahmad رحمه الله dalam hadithnya yang lain.

    Disebutkan bahawa telah menceritakan kepada kami Sufyan, daripada Az-Zuhri, daripada Urwah, daripada Zainab binti Abu Salamah, daripada Habibah binti Ummu Habibah binti Abu Sufyan daripada ibunya (Ummu Habibah), daripada Zainab binti Jahsy رضي الله عنها (isteri Nabi ﷺ). Sufyan mengatakan bahawa hadith ini diriwayatkan oleh empat orang wanita. Zainab binti Jahsy رضي الله عنها menceritakan bahawa Nabi ﷺ bangun daripada tidurnya dalam keadaan berwajah merah, lalu bersabda:

    لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ! وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ! فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذَا”. وحَلَّق. قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ؟ قَالَ: “نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ”

    Tidak ada Tuhan selain Allah, celakalah orang-orang Arab, kerana keburukan yang sudah dekat. Pada hari ini telah terbuka sebahagian daripada tembok (yang menyekap) Ya’juj dan Ma’juj selebar ini”, seraya memperagakannya. Saya bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah kita binasa, sedangkan dalam kalangan kita terdapat orang-orang yang soleh?” Rasulullah ﷺ menjawab, “Ya, bila telah banyak kekacauan.”

    Hadith ini sahih, Imam Bukhari dan Imam Muslim telah sepakat dengan hadith ini.

    وقد روي نحو هذا عن أبي هريرة أيضا ، فقال البزار : حدثنا محمد بن مرزوق ، حدثنا مؤمل بن إسماعيل ، حدثنا وهيب ، عن ابن طاوس ، عن أبيه ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال : ” فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذا ” وعقد التسعين . وأخرجه البخاري ومسلم من حديث وهيب ، به

    Al-Bazzar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Marzuq, telah menceritakan kepada kami Muammal ibnu Ismail, telah menceritakan kepada kami Wahab, daripada Ibnu Tawus, daripada ayahnya, daripada Abu Hurairah, dari Nabi ﷺ yang telah bersabda: Pada hari ini telah dibuka sebahagian daripada bendungan Ya’juj dan Ma’juj selebar ini. Lalu Nabi ﷺ mengisyaratkan dengan (jari-jari) tangannya menunjukkan bilangan sembilan puluh sembilan.’

    Imam Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkan hadith ini melalui Wahab dengan sanad yang sama.

    ✍ Tahqiq: HR Bukhari (3347), Muslim (2881)

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 9

    Al Kahfi ayat 97

    ولكن هذا قد روي عن كعب الأحبار : أنهم قبل خروجهم يأتونه فيلحسونه حتى لا يبقى منه إلا القليل ، فيقولون : غدا نفتحه . فيأتون من الغد وقد عاد كما كان ، فيلحسونه حتى لا يبقى منه إلا القليل ، فيقولون كذلك ، ويصبحون وهو كما كان ، فيلحسونه ويقولون : غدا نفتحه . ويلهمون أن يقولوا : ” إن شاء الله ” ، فيصبحون وهو كما فارقوه ، فيفتحونه . وهذا متجه ، ولعل أبا هريرة تلقاه من كعب . فإنه كثيرا ما كان يجالسه ويحدثه ، فحدث به أبو هريرة ، فتوهم بعض الرواة عنه أنه مرفوع ، فرفعه ، والله أعلم .

    Akan tetapi, hal yang semisal telah diriwayatkan oleh Ka’bul Ahbar, bahawa Ya’juj dan M’-juj sebelum keluarnya mendatangi benteng (Zulqarnain) itu lalu menebuknya hingga tiada yang tersisa daripada tembok-tembok itu kecuali hanya sedikit. Kemudian mereka berkata, “Esok kita buka tembok ini.” Pada keesokan harinya mereka datang ke tembok itu yang ternyata telah kembali seperti sedia kala dalam keadaan utuh. Kemudian mereka menebuknya lagi, hingga tiada yang tersisa kecuali hanya sedikit, lalu mereka mengatakan hal yang sama. Pada keesokan harinya mereka menjumpai tembok itu seperti sediakala. Maka mereka kembali menebuknya dan mengatakan, “Eesok kita lanjutkan lagi pekerjaan ini.” Hanya kali ini mereka sedar dan akhirnya mereka mengucapkan kalimat ‘Insya Allah’. Ternyata pada keesokan harinya mereka menjumpai tembok itu dalam keadaan seperti yang mereka tinggalkan. Akhirnya mereka berhasil melubanginya.
    Ini merupakan suatu bukti dan barangkali Abu Hurairah رضي الله عنه menerima kisah ini daripada Ka’ab kerana beliau sering duduk bersamanya dan mendengarkan kisah-kisahnya. Lalu Abu Hurairah رضي الله عنه mengetengahkan kisah ini, sehingga sebahagian perawi menduga bahawa hadth ini berpredikat marfu’. Hanya Allah ‎ﷻlah yang lebih mengetahui kebenarannya.

    • Israeliyat, Ibn Kathir tidak menyatakan statusnya.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 9

    Al Kahfi ayat 97

    ويؤكد ما قلناه – من أنهم لم يتمكنوا من نقبه ولا نقب شيء منه ، ومن نكارة هذا المرفوع – قول الإمام أحمد :
    حدثنا سفيان ، عن الزهري ، عن عروة ، عن [ زينب بنت أبي سلمة ، عن حبيبة بنت أم حبيبة بنت أبي سفيان ، عن أمها أم حبيبة ، عن ] زينب بنت جحش زوج النبي صلى الله عليه وسلم – قال سفيان أربع نسوة – قالت : استيقظ النبي صلى الله عليه وسلم من نومه . وهو محمر وجهه ، وهو يقول : ” لا إله إلا الله! ويل للعرب من شر قد اقترب ! فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذا ” . وحلق . قلت : يا رسول الله ، أنهلك وفينا الصالحون ؟ قال : ” نعم إذا كثر الخبث ” .
    هذا حديث صحيح ، اتفق البخاري ومسلم على إخراجه

    Bukti yang memperkuatkan pendapat kita yang menyatakan bahawa Ya’juj dan Ma’juj tidak dapat menebuk tembok itu dan tidak dapat pula melubangi suatu bahagian pun daripadanya, dan bahawa hadith tadi diragukan predikat marfu’-nya, adalah adanya ucapan Imam Ahmad dalam hadithnya yang lain.

    Disebutkan bahawa telah menceritakan kepada kami Sufyan, daripada Az-Zuhri, daripada Urwah, daripada Zainab binti Abu Salamah, daripada Habibah binti Ummu Habibah binti Abu Sufyan daripada ibunya (Ummu Habibah), daripada Zainab binti Jahsy (isteri Nabi ﷺ). Sufyan mengatakan bahawa hadith ini diriwayatkan oleh empat orang wanita. Zainab binti Jahsy menceritakan bahawa Nabi ﷺ bangun daripada tidurnya dalam keadaan berwajah merah, lalu bersabda:

    لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ! وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ! فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذَا”. وحَلَّق. قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ؟ قَالَ: “نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ”

    Tidak ada Tuhan selain Allah, celakalah orang-orang Arab, kerana keburukan yang sudah dekat. Pada hari ini telah terbuka sebahagian daripada tembok (yang menyekap) Ya’juj dan Ma’juj selebar ini”, seraya menunjukkannya. Saya bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah kita binasa, sedangkan dalam kalangan kita terdapat orang-orang yang soleh?” Rasulullah ﷺ menjawab, “Ya, bila telah banyak kekacauan.”

    Hadith ini sahih, Imam Bukhari dan Imam Muslim telah sepakat dengan hadith ini.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 9

    al Kahfi ayat 97

    وقد روي نحو هذا عن أبي هريرة أيضا ، فقال البزار : حدثنا محمد بن مرزوق ، حدثنا مؤمل بن إسماعيل ، حدثنا وهيب ، عن ابن طاوس ، عن أبيه ، عن أبي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال : ” فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذا ” وعقد التسعين . وأخرجه البخاري ومسلم من حديث وهيب ، به

    Al-Bazzar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Marzuq, telah menceritakan kepada kami Muammal ibnu Ismail, telah menceritakan kepada kami Wahab, dari Ibnu Tawus, daripada ayahnya, daripada Abu Hurairah, daripada Nabi ﷺ yang telah bersabda: “Pada hari ini telah dibuka sebahagian daripada bendungan Ya’juj dan Ma’juj selebar ini. Lalu Nabi ﷺ mengisyaratkan dengan (jari-jari) tangannya menunjukkan bilangan sembilan puluh sembilan.’

    Imam Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkan hadith ini melalui Wahab dengan sanad yang sama.

    Tahqiq: HR Bukhari (3347), Muslim (2881)

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 10

    Al Kahfi ayat 98

    قَالَ هَٰذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبِّي ۖ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ ۖ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا

    Zulqarnain berkata: “Ini (dinding) adalah rahmat dari Tuhanku, maka apabila sudah datang janji Tuhanku, Dia akan menjadikannya hancur luluh; dan janji Tuhanku itu adalah benar”.

    Kata Ibn Kathir رحمه الله:

    وقوله : ( قال هذا رحمة من ربي ) أي : لما بناه ذو القرنين ( قال هذا رحمة من ربي ) أي : بالناس حيث جعل بينهم وبين يأجوج ومأجوج حائلا يمنعهم من العيث في الأرض والفساد . ( فإذا جاء وعد ربي ) أي : إذا اقترب الوعد الحق ( جعله دكاء ) أي : ساواه بالأرض . تقول العرب : ناقة دكاء : إذا كان ظهرها مستويا لا سنام لها . وقال تعالى : ( فلما تجلى ربه للجبل جعله دكا ) [ الأعراف : 143 ] أي : مساويا للأرض .
    وقال عكرمة في قوله : ( فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء ) قال : طريقا كما كان .
    ( وكان وعد ربي حقا ) أي : كائنا لا محالة .

    Zulqarnain berkata, “(Tembok) ini adalah rahmat dari Tuhanku.” [Al-Kahfi: 98]

    Zulqarnain setelah membangunkan tembok itu berkata: (Tembok) ini adalah rahmat Tuhanku buat umat manusia, karena tembok tersebut mendindingi antara mereka (manusia) dengan Ya’juj dan Ma’juj, sehingga Ya’juj dan Ma’juj tidak dapat mengacau dan merosakkan bumi (tempat manusia tinggal).

    ✍ Fiqh ayat: Zulqarnain bersifat tawadhu’, beliau mengembalikan kejayaan membina tembok tersebut kepada Allah jua, sifat raja yang beriman.

    ({فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي})

    maka bila telah datang janji Tuhanku. [Al-Kahfi: 98]

    Maksudnya apabila telah dekat janji yang benar, yakni hari kiamat.

    {جَعَلَهُ دَكَّاءَ}

    Dia akan menjadikannya hancur luluh. [Al-Kahfi: 98]

    Yakni rata dengan tanah. Orang-orang Arab mengatakan sehubungan dengan makna dakka, bahawa naqatun dakka’ ertinya unta yang tidak ada punuk pada punggungnya sehingga punggungnya rata. Allah ‎ﷻ telah berfirman dalam ayat lain:

    {فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا}

    Tatkala Tuhannya menampakkan diri kepada gunung itu, dijadikan­nya gunung itu hancur luluh. (Al-A’raf: 143)

    Iaitu rata dengan tanah.

    Ikrimah telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Maka apabila sudah datang janji Tuhanku. Dia akan menjadikannya hancur luluh. (Al-Kahfi: 98)

    Maksudnya, menjadi jalan seperti semula sebelum dibangunkan dinding itu. Dan janji Tuhanku adalah benar. (Al-Kahfi: 98)

    Yakni pasti terjadi.

    ✍ Fiqh ayat: Tembok Zulqarnain itu bukanlah kekal dan kebal selamanya, bila tiba masanya ia akan runtuh jua dan ketika itulah Ya’juj dan Ma’juj akan keluar.

     

    Surah al-Kahfi Ayat 93-99 — Siri 11

    Al Kahfi ayat 99

    وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا (99) 

    Kami biarkan mereka di hari itu bercampur aduk antara satu dengan yang lain, kemudian ditiup lagi sangkakala, lalu Kami kumpulkan mereka itu semuanya. [18:99]

    ✍ Fiqh ayat menurut Ibn Katsir رحمه الله, terdapat dua pendapat:

    🔘 Pendapat as Suddi (w. 127H, Kufah)
    Campur aduk itu ialah apabila tembok runtuh dan Ya’juj dan Ma’juj akan bercampur baur dengan manusia.

    أي الناس يومئذ أي يوم يدك هذا السد ويخرج هؤلاء فيموجون في الناس ويفسدون على الناس أموالهم ويتلفون أشياءهم ، وهكذا قال السدي في قوله : ( وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ) قال : ذاك حين يخرجون على الناس . وهذا كله قبل يوم القيامة وبعد الدجال ، كما سيأتي بيانه

    🔘 Pendapat Ibn Jarir Tobary
    Campur aduk itu ialah bercampurnya manusia dan jin di Padang Mahsyar pada hari kiamat kelak.

    وقال آخرون : بل المراد بقوله : ( وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ) أي : يوم القيامة يختلط الإنس والجن .
    وروى ابن جرير

    La Tahzan 207: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    0

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-1: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    Firman Allah ‎ﷻ:

    وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِيَ ظَالِمَةٌ ۚ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ

    Dan begitulah azab Tuhanmu, apabila Dia mengazab penduduk negeri-negeri yang berbuat zalim. Sesungguhnya azab-Nya itu adalah sangat pedih lagi keras. [Hud: 102]

    إنَّ منْ تعِاسةِ العبدِ ، وعثْرةِ قدمِهِ وسقوطِ مكانتِهِ : ظُلمُهُ لعبادِ اللهِ ، وهضْمُهُ حقوقهم ، وسحْقُه ضعيفهم ، حتى قال أحدُ الحكماءِ : خفْ ممَّن لم يجدْ له عليك ناصراً إلا الله

    Yang menjadi punca kecelakaan seseorang ialah apabila dia melakukan kezaliman kepada sesama manusia, merampas hak orang lain, menindas golongan yang lemah. maka berkatalah hukama’ (ahli hikmah, ahli ilmu), “Takutlah kalian kepada orang tidak lagi punya sebarang penolong (daripada kezaliman kamu) melainkan dari Allah ‎ﷻ (azab yang keras)”.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-2: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    ولقدْ حفظ لنا تاريخُ الأممِ أمثلةً في الأذهانِ عنْ عواقبِ الظَّلمةِ .
    فهذا عامرُ بنُ الطفيل يكيد للرسول – صلى الله عليه وسلم – ، ويحاولُ اغتيالهُ ، فيدعو عليه – صلى الله عليه وسلم – ، فيبتليه اللهُ بغدَّةٍ في نحْرِه ، فيموتُ لساعتِه ، وهو يصرخُ من الألمِ .

    Akan dipaparkan sebahagian kisah-kisah seksaan Allah ‎ﷻ yang keras ke atas manusia-manusia zalim sepanjang sejarah.

    💭 Kisah pertama: Kisah Aamir bin Thufail yang menipu Rasulullah ﷺ dengan licik sekali (iaitu dengan membunuh kesemua utusan Nabi ﷺ)* Kemudian Nabi ﷺ melakukan Qunut Nazilah. Aamir bin Thufail terkena penyakit bengkak kelenjar di lehernya dan mati dalam raungan kesakitan.

    ——————-
    *Secara ringkas kisah Aamir bin Thufail ialah dia merupakan ketua suku amir di Nejd. Pada suatu hari di dalam tahun ke 4 Hijrah dia mengutus seorang utusan bernama Amir bin Malik ke Madinah. Mereka menjemput mubaligh ke perkampungan bani Amir untuk menjelaskan mengenai Islam. Nabi ﷺ menghantar 70 orang sahabat ke sana. Setiba mereka di Wadi bir Maunah, Aamir bin Tufail dan tenteranya menyerang dan membunuh kesemuanya kecuali seorang. Apabila berita itu sampai kepada Nabi ﷺ, baginda amat berdukacita dan melakukan Qunut Nazilah selama 1 bulan. Kisah ini disebut dalam Ibn Hisham, Seerah an Nabawiyah, Ibn Saad, Tabaqat al Kubra, Ibn Kathir dalam al Bidayah, dan al Syuyuthi dalam al Khashaish al Kubra.

    *ذكر ابن هشام في “السيرة النبوية”، وابن سعد في “الطبقات الكبرى”، وابن كثير في “البداية والنهاية”، والسيوطي في “الخصائص الكبرى”

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-3: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    وأربدُ بنُ قيسٍ يؤذي رسول اللهِ – صلى الله عليه وسلم – ، ويسعى في تدبيِر قتْلِهِ ، فيدعو عليه ، فيُنزلُ اللهُ عليه صاعقةً تحرقُه هو وبعيرُه

    💭 Kisah kedua: Mengenai Arbad bin Qis yang selalu menyakiti dan cuba membunuh Rasulullah ﷺ. * Namun dia gagal berbuat demikian dan dalam perjalanan pulang dari Madinah, Allah ‎ﷻ menurunkan petir dan dia terbakar bersama untanya.

    —————————————-
    * Arbaad bin Qais adalah rakan kpd Aamir bin Tufail dari Bani Amir, di Nejd (lihat siri 207-2). Setelah satu demi satu kabilah Arab di Hijaz datang memeluk Islam di Madinah, maka mereka berdua (Aamir bin Tufail dan Arbaad bin Qais akhirnya datang juga mengunjungi Nabi ﷺ di Madinah. Bukan untuk memeluk Islam, tetapi mereka ingin membuat perjanjian khas dengan Nabi ﷺ untuk memerintah kawasannya secara autonomi. Jika rundingan gagal, mereka berdua akan membunuh Nabi ﷺ. Dalam rundingan itu, Nabi ﷺ menolak semua permintaan mereka berdua, di waktu yang sama mereka tidak berdaya melakukan rancangan membunuh Nabi ﷺ. Nabi ﷺ mendoakan keburukan menimpa ke atas kedua-duanya kerana telah membunuh 69 mubaligh yang dihantar oleh Nabi ﷺ suatu ketika dulu. Ketika dalam perjalanan pulang dari Madinah menuju Nejd, Arbaad ditimpa panahan petir dan terbakar bersama untanya; manakala Tufail, rakan karibnya terkena penyakit bengkak kelenjar dan mati dalam keadaan mengerikan. (Seerah Ibn Hisham, 2:568)

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-4: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah ketiga: Al Hajjaj membunuh Said bin Jubair

    وقبل أنْ يقتُل الحجاجُ سعيد بن جبيرٍ بوقتٍ قصيرٍ ، دعا عليه سعيدٌ وقال : اللَّهمَّ لا تسلِّطْهُ على أحدٍ بعدي . فأصاب الحجاجَ خُرَّاجٌ في يدهِ ، ثمَّ انتشر في جسمِهِ ، فأخذ يخوُر كما يخورُ الثورُ ، ثم مات في حالةٍ مؤسفةٍ

    Beberapa saat sebelum al Hajjaj* membunuh Sa’id bin Jubair رحمه الله, Said berdoa kepada Allah ‎ﷻ, “Ya Allah jangan Engkau jadikan dia berbuat jahat kepada orang lain setelahku.” Setelah Hajjaj menyembelih Said, Al Hajjaj telah ditimpa penyakit kulit seperti bisul di seluruh tubuhnya, dia menggelupur seperti lembu dan mati dalam keadaan yang mengerikan. (Mulla Ali al Qari, Mirqat al Mafaatih, atsar no 364)

    ——————————
    * Al Hajjaj bin Yusof al Tsaqafi, (w.95H) kelahiran Thaif adalah Gabenor Daulah Ummayah di bawah Khalifah Abdul Malik bin Marwan, dia menjadi Gabenor Iraq dan terkenal dengan kekejamannya. Antara yang dibunuhnya ialah Abdullah bin Zubair رضي الله عنه, anak saudara kepada Ummul Mukminin, Aisyah رضي الله عنها.

    Said bin Jubair (w. 95H) adalah tabi’in Kabir, murid Ibn Abbas, Anas, Abdullah bin Zubair al Awaam dan Aisyah. Al Hajjaj menangkap dan membunuhnya kerana Said bin Jubair menyertai pemberontakan di Iraq untuk menjatuhkan al Hajjaj yang diketuai oleh Abd Rahman al Asy’ath.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-5: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah keempat: Sufyan ats Tsauri dengan Khalifah Abu Ja’afar al Mansur

    واختفى سفيانُ الثوريُّ خَوْفاً منْ أبي جعفرِ المنصورِ ، وخرج أبو جعفر يريدُ الحرمَ المكِّيَّ وسفيانُ داخل الحرمِ ، فقام سفيانُ وأخذ بأستارِ الكعبةِ ، ودعا الله عزَّ وجلَّ أن لا يُدِخِلَ أبي جعفر بيته ، فمات أبو جعفر عند بئرِ ميمونٍ قبل دخولِه مكَّةَ

    Imam Sufyan ats Tsauri رحمه الله (pendiri mazhab Thauri, w. 161H) menjadi pelarian kerana takutkan Khalifah (Abbasiyah) Abu Ja’afar al Mansur (w.158H). Ketika Sufyan bersembunyi di Mekah, pada tahun itu Abu Jaafar mengerjakan Haji (tahun 158H).

    Sufyan ketika berada dalam Masjidil Haram, sambil memegang dinding Kaabah berdoa agar Abu Jaafar tidak dapat memasuki Masjid. Berkat doa (dan karomah) Sufyan, Abu Jaafar tiba-tiba rebah di perigi Maimun (berdekatan perkuburan Ma’ala sebelum dia sempat masuk ke Mekah (Masjidil Haram).

    ————————————-
    * Kisah secara ringkas, Imam Sufyan Tsauri رحمه الله dipaksa oleh Khalifah Abu Jaafar untuk menyertai kerajaannya, namun beliau menolaknya sebagaimana Abu Jaafar juga pernah menyebat dan memenjara Imam Abu Hanifah رحمه الله kerana enggan menyertai kerajaannya. Maka Sufyan melarikan diri ke Mekah dari Basrah dan bersembunyi di sana hingga kedatangan Abu Jaafar untuk mengerjakan haji dan juga memerintahkan agar Sufyan ditangkap dan disalib.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-6: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah kelima: Imam Ahmad رحمه الله dengan Ahmad bin Duad

    وأحمدُ بن أبي دؤادٍ القاضي المعتزليُّ يُشاركُ في إيذاءِ الإمامِ أحمدِ بن حنبل فيدعو عليهم فيُصيبُه اللهُ بمرض الفالجِ فكان يقول : أمَّا نصفُ جسمي ، فلوْ وقع عليه الذبابُ لظننتُ أنَّ القيامة قامتْ ، وأمَّا النصفُ الآخرُ ، فلو قُرِض بالمقاريض ما أحسستُ

    Kemudian kisah Ahmad bin Duad Al Qadi Al Mu’tazili* yang menjadi dalang dalam menyeksa Imam Ahmad ibn Hanbal رحمه الله, lantas Imam Ahmad رحمه الله mendoakan orang yang menyeksanya termasuk Qadhi Ahmad bin Abu Duad yang terkena penyakit strok yang mati sebelah tubuhnya, namun masih angkuh dengan kata-katanya, “Kalau bahagian tubuhku yang masih hidup dihinggapi lalat, tanda kiamat akan berlaku, jika tubuhku yang telah mati itu tidak mengapa kalau digergaji.”

    ———————————————
    * Ini berlaku pada zaman Kerajaan Abbasiah di mana doktrin Muktazilah menjadi doktrin rasmi negara. Ia bermua pada pemerintahan al Ma’mun, al Mu’tasim dan al Wathiq. Qadhi Ahmad Abu Duad merupakan antara hakim atau qadhi yang menguatkuasakan doktrin muktazilah dan menangkap dan menghukum semua ulama’ yang menentang fahaman muktazilah antaranya Imam Ahmad رحمه الله. Ahmad Abu Duad yang menjatuhkan hukum sebatan dan penjara kepada Imam Ahmad رحمه الله. Lantas Imam Ahmad رحمه الله mendoakan kepada Allah ‎ﷻ dan dengan karomah Imam Ahmad رحمه الله qadhi Ahmad Abu Duad terkena strok. Dia meninggal pada tahun 240 Hijrah.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-7: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah keenam: Imam Ahmad رحمه الله dengan Ibn Zayyaat

    ويدعو أحمدُ بنُ حنبل أيضاً على ابن الزَّيّاتِ الوزيرِ ، فيسلِّطُ اللهُ عليه منْ أخذَهُ ، وجعَلَهُ في فرنٍ من نارٍ ، وضرب المسامير في رأسِه

    Imam Ahmad رحمه الله (w.242H) juga pernah mendoakan kebinasaan Menteri Kerajaan Bani Abbasiah, Ibn Zayyaat)* yang banyak menyeksa tahanan dengan kejam termasuk Imam Ahmad رحمه الله sendiri. Dia sendiri akhirnya diseksa dan dibunuh oleh Khalifah Al Mutawakkil (w. 247H) dengan cara yang kejam juga, di mana dia telah dipanggang di atas api dan kepalanya disalib dengan paku.

    ——————————————-
    * Ibn al Zayyaat (محمد بن عبد الملك بن أبان بن حمزة، أبو جعفر، المعروف بابن الزيات ) wafat 233H adalah Muhammad bin Abdul Malik bin Abaan bin Hamzah Al Ma’aruf Ibn Zayyat merupakan Menteri Kanan Kerajaan Abbasiah semasa era al Mu’tasim, al Wathiiq dan al Mutawakkil. Beliau mati dibunuh oleh Khalifah al Mutawakkil.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-8: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah ketujuh: Kisah Ikhwan Muslimin

    وحمزةُ البسيونيُّ كان يعذِّبُ المسلمين في سجنِ جمالِ عبدِالناصر ، ويقولُ في كلمةٍ له مؤذية : « أين إلُهكمْ لأضعَهُ في الحديدِ » ؟ تعالى اللهُ عمَّا يقولُ الظالمون علوّاً كبيراً . فاصطدمتْ سيارتُه – وهو خارجٌ من القاهرةِ إلى الإسكندريةِ – بشاحنةٍ تحملُ حديداً ، فدخل الحديدُ في جسمه منْ أعلى رأسِهِ إلى أحشائِه ، وعَجَزَ المنقذون أنْ يُخرجوُه إلا قطعاً

    Ini adalah cebisan kisah Ikhwan Muslimin (di mana Dr Aidh al Qarni pernah menyertai Ikhwan Saudi Arabia):

    Hamzah al Bassioni* yang mengazab (Ikhwan Muslimin) di penjara di zaman pemerintahan Gamal Abdel Nasser, dia mendakwa dirinya Tuhan Penjara, melakukan penyeksaan yang keras kepada tahanan Ikhwan, pernah mengucapkan kata-kata, “Sekarang aku memenjarakan kamu, di manakah Tuhan yang kamu sembah itu untuk menyelamatkan kamu?” Kerana kekejamannya dia terbunuh dalam satu kemalangan jalanraya antara Cairo ke Iskandariah, di mana keretanya bertembung dengan lori membawa cerucuk besi dan Hamzah mati dengan ngeri kerana banyak batang besi menusuk tubuhnya.


    • Hamza al Bassioni meninggal 19 Nov 1971 adalah Ketua Warden Penjara Mesir semasa pemerintahan Gamal Abdel Nasser (m. 1970), antara mangsa kekejamannya ialah Syed Qutub, SU Ikhwan, Dr Ali Garishah, Syeikh Muhammad al Ghazali dan dr Yusof al Qardhawi.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-9: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    💭 Kisah kelapan: Kisah Ikhwan Muslimin 2

    وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ

    Dan berlaku angkuhlah Fir’aun dan bala tentaranya di bumi (Mesir) tanpa alasan yang benar dan mereka menyangka bahwa mereka tidak akan dikembalikan kepada Kami. [Qasas: 39]

    Lagi cebisan kisah Ikhwan Muslimin Egypt zaman Presiden Gamal Abdel Nasser.

    وكذلك صلاحُ نصرٍ منْ قادةِ عبدِ الناصرِ ، وممَّنْ أكثرَ في الأرضِ الظلُّم والفساد ، أصيب بأكثر منْ عشرةِ أمراضٍ مؤلمةٍ مُزمِنةٍ ، عاش عدَّة سنواتٍ منْ عمرِهِ في تعاسةٍ ، ولم يجدْ لهُ الطبُّ علاجاً ، حتى مات سجيناً مزجوجاً بهِ في زنزاناتِ زعمائِه الذين كان يخدمُهمْ .

    Kisah seorang lagi pegawai tinggi Gamal Abdel Nasser, Solah Nashr (m. 1982) yang merupakan Ketua Jabatan Perisikan Mesir yang banyak melakukan kezaliman dan kerosakan khususnya penangkapan besar besar aktivis Ikhwan dan menyeksanya. Akhirnya dia diserang pelbagai penyakit kronik dalam waktu yang lama. Sebagai balasan dia turut dipenjara oleh Presiden Anwar Saddat dan dia mati dalam penjara.

    💥💥💥💥

    La Tahzan 207-10: Apabila Allah ‎ﷻ mengazab sesuatu kaum yang zalim dengan azab yang amat pedih (وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىوَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ )

    Celaan kepada penzalim dari Al-Qur’an dan as Sunnah

    الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
    فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
    فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
    Yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,
    lalu mereka berbuat banyak kerosakan dalam negeri itu,  kerana itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab. [Fajr 11-13]

    207 – وعن أبي موسى رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله ليملي للظالم فإذا آخذه لم يفلته ( متفق عليه)

    Hadith Abu Musa رضي الله عنه bahawa Nabi ﷺ bersabda:”Sesungguhnya Allah ‎ﷻ memberi tempoh kepada orang zalim dalam melakukan kezalimannya sehinggalah Allah ‎ﷻ membinasakannya, mereka memang tidak akan dilepaskan.” (Muttafaq alaih, Riadhus Solihin, Syarah Ibn Othaimin, no 207)

    عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى اليَمَنِ، فَقَالَ: اتَّقِ دَعْوَةَ المَظْلُومِ، فَإِنَّهَا لَيْسَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ حِجَابٌ رواه البخاري (2448) ، ومسلم (19).

    Takutlah akan doa orang yang dizalimi kerana sungguh tidak ada penghalang antara doa itu dengan Allah. (HR Bukhari, 2448, Muslim 19)

    Popular

    Iklan

    Iklan