Utama Blog Halaman 213

Waktu Doa Mustajab Atau Dikabulkan

0

 

Waktu Doa Mustajab atau dikabulkan


يا ابن آدم إنك ما دعوتني ورجوتني غفرت لك على ما كان منك ولا أبالي

“ Wahai manusia , selagi engkau berdoa dan berharap kepada-Ku , aku mengampuni dosamu dan tidak aku pedulikan lagi dosamu ” 

( HR. At Tirmidzi , ia berkata : Hadits hasan shahih )


Muslim yang salafi , dia berdoa dengan doa yang makthur dan memilih waktu-waktu yang mustajab . Bukannya berdoa jamaaiy dengan waktu-waktu yang tidak makbul .

Maka , siri ini membantu anda berdoa dengan efektif dan efisyen .

Terjemahan Harfiyyah – Al-Baqarah

0

ذلك الكتاب لا ربب فيه هدى للمتقين

Kitab al quran ini tidak ada sebarang syak padanya, ia pula menjadi pertunjuk kepada orang ( yang hendak) bertaqwa.

ذلك : اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ

Kata tunjuk yang dibina ( berbaris mati) dengan sukun , ianya ditempat rofa’ mubtadak

الكتابُ : صفة أو بدل من اسم

الإشارة ( ذلك ) مرفوع مثله علامة رفعه الضمة الظاهرة في آخره

Sifat atau kata susulan dari isim isyaroh ذلك hukum i’rabnya marfu’ sesuai dengan mubdal minhu, dan tanda rofa’nya dzommah yang jelas diakhirnya.

لا : أداة نافية للجني

La nafi jenis, maksudnya la yang diikuti katanama selepasnya.

رببَ : اسم ( لا ) مبني على الفتحة

في محل نصب

Kata nama bagi لا dibina dengan fathaj رببَ , ianya ditempat nasab

فيه : ( في ) حذف جر و ( ه ) ضمير متصل للغائب

Fi huruf jar ( kata sendi ) dab hu
Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki mufrad.

هدى : خبر مبتدأ ( ذلك ) مرفوع بالضمة المقدرة على آخره الألف المقصورة منع من ظهورها التعذر.

Khabar (prideket) bagi mubtadak ذلك hukum i’rabnya mansub dengan dzommah yang hanya diperkirakan kerana diakhirnya alif maqsuroh ى terhalang dari zohirnya ( jelas dan dapat dilihat) oleh kerana ى terdiri dari huruf i’llah ( lemah).

للمتقين : اسم مجرور باللام و علامة
جره الياء لأنه جمع مذكر سالم و

المون عوض من التنوين .

Muttaqiin : kata nama hukumnya majrur disebabkan huruf jar ل dan tanda jarnya huruf ي kerana kalimah muttaqun dari golongan jamak muzakkar salim. Akhirnya huruf nun sebagai ganti tanwin bilamana ianya mufrad.

الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيبِ و يُقيمونَ

الصَّلاةَ وَ مِمَّا رَزَقْنا هُمْ يُنْفِقُونَ (3 )

الذين : orang2 yang

يؤمنون : beriman

بالغيب : dengan sesuatu yang ghaib

و : dan

يقيمون : mereka yang mendirikan

الصلاة : solat
و : dan

مما : (membelanjakan)
Dari apa yang

رزقنا : rezeki yang kami kurniakan

هم : kepada mereka

ينفقون : mereka belanjakan.

الإعراب

الذين : اسم موصول مبني على الفتحة في محل جر صفة للموصوف ( المتقين ) في الآية الكريمة السابقة. و يجوز أن يكون في محل رفع خبرا لمبتدأ محذوف تقديره ” هم الذين ”

Kata penghubung di bina dengan baris atas di tempat jar kerana ia sifat bagi yang disifati
Iaitu ( المتقين ) yang terdapat pada ayat yang lepas. Atau boleh jadi hukum rofa’ bertempat khobar bagi mubtadak yang dihazafkan takdirnya هُمْ الذين.

يؤمنون : فعل مضارع مرعوع لتجرده عن الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة التي ترفع بثبوت النون و تنصب و تجزم بحذف النون الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja yang sedang berlaku hukum i’rabnya marfu’ kerana bebas dari yang menasabkan dan yang menjazamkan dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan nun kerana ia terdiri dari afal khamsah yang dirofa’kan dengan mengekalkan nun serta hazaf nun ketika nasab dan jazam dan huruf wau adalah dzomir muttasil dibina dengan sukun kerana berkedudukan sebagai fa’il.

ب – حرف جر

الغيب : اسم مجرور بالباء و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره الجر و المجرور ” بالغيب ” معلق بيؤمنون و جملة فعلية ” يؤمنون بالغيب ” صلة الموصول ” الذين ” لا محل لها إعرابها.

Isim yang dimajrurkan dengan huruf jar ب dan tanda jarnya baris bawah jelas diakhirnya di mana jar dan majrur بالغيب
ada kaitan dengan  orang beriman يؤمنون dan jumlah f’iliah يؤمنون بالغيب adalah silah al mausul bagi الذين.

و : حرف عطف

يقيمون : فعل مضارع مرفوع علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja sedang berlaku, hukum i’rabnya marfu’ . Dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan nun kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima.

الصلاةَ : اسم منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة في آخره في محل نصب مفعول به.

Isim yang hukum i’rabnya mansub. Tanda nasabnya baris atas yang jelas diakhirnya berkedudukan nasab kerana objek yang dikenai perbuatan.

و مما رزقنا هم

الواو : استئنافية : yang bermaksud dan

من : حرف جر

ما : الاسم الموصول المدغم به حرف الجر ” من ” مبني على السكون في محل جر بمن الجر و المجرور ” مما ” متعلق بينفقون.

Kata penghubung yang dimasukkan ke dalam huruf jar iaitu من dibina dengan suku yang berada di tempat jar dengan huruf jar من . Jar dan majrur itu ada kaitan dengan perkataan ينفقون .

رزق : فعل ماضي ماضي مبني على السكون لإتصاله بضمير الرفع ” نا ”
صمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل .

هم : ضمير الغائبين مبني على السكون في محل نصب مفعول به أو تعرف الهاء صمير متصلا مبنيا على الضم في محل نصب مفعول به و الميم علامة الذكور .

Kata kerja yang telah lepas dibina dengan sukun kerana bersambung dengan dzomir rofa’ نا iaitu kata ganti diri bersambung yang juga dibina dengan sukun bertempat sebagai فاعل (pelaku perbuatan)
هم:

Ganti diri orang ketiga ramai dibina dengan sukun berada di tempat nasab sebagai مفعول به ( yang dikenai perbuatan) atau dikenali huruf ه itu dhomir sebagai ganti diri bersambung dibina dengan dzommah berada di tempat nasab sebagai مفعول به dan huruf م ialah tanda jamak bagi lelaki dan ayat رزقناهم adalah silah al mausul bagi ما.

ينفقون : فعل مضارع لتجرده عن الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسةو الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja sedang berlaku, yang bebas dari faktor nasab dan jazam dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan huruf ن kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima da huruf و adalah ganti diri bersambung dibina dengan sukun bertempat sebagai فاعل ( pelaku perbuatan)

* sukun ialah tanda mati bagi kata kerja muzori’ yang tidak bersambung diakhirnya sesuatu.

وَ – dan

الَّدينَ – orang2 yang

يُؤْمِنُونَ – beriman

بِ – dengan

ما – apa yang

أُنْزِلَ – telah diturunkan

إلى – kepada mu
( Muhammad )
و – dan

ما – apa yang

أُنْزِلَ – telah diturunkan

من قبل – sebelum

ك – kamu

و – dan

بِ – dengan adanya

الأخرة : hari akhirat

هم : mereka

يوقنون : yakin

وَ : عاطفة – Huruf penyambung

الذين : اسم موصول مبني على الفتح في محل جر أو في محل رفع لأنه معطوف على اسم موصول ” الذين” في الآية الكريمة السابقة

Kata nama penghubung dibina dengan fathah berkedudukan jar atau rofa’ kerana dihubungkan dengan kata nama penghubung ” الذين ” yang terdapat didalam ayat 4 yang lepas.

يُؤْمِنُونَ : فعل مضارع مرفوع لتجرده عن الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة. و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل. و الجملة الفعلية ” يؤمنون” و ما بعدها صلة الموصول.

Kata kerja yang hukum i’rabnya marfu’ yang bebas dari faktor yang menasabkan dan faktor yang menjazamkan. Tanda rofa’nya mengekalkan huruf ن oleh kerana ia terdiri dari kata nama yang lima الأفعال الخمسة . Dan huruf و ganti nama bersambung dibina dengan sukun berkedudukan sebagai rofa’ fa’il ( pelaku perbuatan ) dan kata kerja يؤمنون dan apa yang selepasnya adalah mempunyai hubungan dengan
Kata penghubung ” الذين ”

ب : حرف جر – kata sendi

ما : اسم موصول مبني على السكون في محل جر بالباء و الجر و المجرور “بما ” متعلق بيؤمنون وما معنى ” الذي ”

Kata penghubung dibina dengan sukun berkedudukan jar dengan huruf ب . Jar dan majrur ( بما ) ada hubung kait dengan يؤمنون . Dan ما tersebut bermakna “yang ” ( الذي )

أُنْزِلَ : فعل ماضي مبني للمجهول مبني على الفتح و نائب فاعل ضمبر مستتر تقديره ” هو ” و الجملة الفعلية ” أنزل ” صلة الموصول ( ما).

Kata kerja yang lepas berbentuk fasif ( المجهول ) dibina dengan fathah dan نائب فاعل ( pengganti pelaku perbuatan ) ialah ganti nama tersembunyi yang diperkirakan sebagai هو da kata kerja أنزل adalah silah al mausul bagi ما .

من : حرف جر – kata sendi

قبل : ( ظرف الزمان ) اسم مجرور ب “من ” و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و هو مضاف و الكاف ضمير متصل للمخاطب مبني على الفتح في محل جر بالإضافة و الجر و المجرور ” قبلك ” متعلق بفعل ” أنزل ”

( keterangan masa ) kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar من dan tanda jarnya baris bawah ( الكسرة ) yang jelas di akhirnya sedangkan kedudukannya ialah mudzof ( مضاف ) dan huruf ك ialah ganti nama bersambung (ضمير متصل ) bagi orang kedua lelaki ( المخاطب ) dibina dengan fathah, kedudukan ditempat jar kerana sandaran ( بالإضافة ) dan jar serta majrur ( قبلك ) ada hubungan dengan kata kerja ( أنزل ).

و بالأخرة

و : استئنافية – permulaan

ب : حرف چر – kata sendi

الأخرة : اسم مجرور بالباء و علامة جره الكسرة الظاهرة فى آخره و الجر و المجرور ( بالأخرة ) متعلق ب يوقون.

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar ب dan tanda jarnya ialah baris bawah (الكسرة ) yang jelas di akhirnya . Jar serta majrur ini ada hubungan dengan ( يوفنون ) iaitu yang terdapat di akhir ayat

هم يوقنون

هم : ضمير رفع منفصل مبني على السكون في محل رفع مبتدأ.

Ganti nama yang berpisah ( ضمير منفصل ) dalam kedudukan rofa’ (رفع ) berkedudukan sebagai mubtadak ( المبتدأ ) .

يوفنون : فعل مضارع مرفوع لتجرده عن الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة و الجملة الفعلية ( يوقمون ) في محل رفع خبر المبتدأ ( هم ) و الجملة الاسمية ( يوقنون ) في محل نصب حال.

Kata kerja sedang berlaku (مضارع ) hukum i’rabnya marfu’ kerana bebas dari faktor nasab dan jazam dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan huruf ن kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima dan kata kerja itu ( يوقمنون ) bertempat sebagai khabar mubtadak ( خبر للمبتدأ ) bagi هم dan jumlah ismiah ( هم يوقنون ) sebagai nasab kerana dalam kedudukkan ( حال ) menerangkan keadaan .

أولئك على هدى من ربهم وأولئك
هم المفلحون.

أولئك : mereka itu lah

على هدى : yang tetap mendapat pertunjuk

من :dari

رب : tuhan

هم : mereka

و : dan

أولئك : mereka itu lah

هم المفلحون :orang orang yang berjaya.

أولئك : اسم إسارة مبني على الكسر في محل رفع مبتدأ

Kata tunjuk dibina dengan baris bawah ( kasroh ) berkedudukan sebagai subjek (مبتدأ) dan ك dihujungnya huruf khitab ( yang dihadapkan)

على : حرف جر – kata sendi

هدى : اسم مجرور بعلى و علامة جره الكسرة المقدرة على آخره

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dan tanda jarnya baris bawah yang diandaikan ke atas alif kerana alif bersifat lemah untuk menerima baris bawah.

من : حرف جر – Kata sendi

رب : اسم مجرور بحرف الجر “من”
و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و هو مضاف.

Kata nama yang hukum i’rabbya majrur denan huruf kat من dan tanda jarnya baris bawah كسرة jelas diakhirnya dan ia berkedudukan sebagai muzof.

هم : ضمير متصل للغائبين مبني على السكون في محل جر مضاف إليه.
Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati السكون berkedudukan jar kerana ia mudzof ilaih. مضاف إليه.

و: حرف عطف : huruf (kata penghubung)

أولئك : اسم إشارة مبني على الكسر في محل رفع مبتدأ لأنه معطوف على اسم إشارة ” أولئك ” في أول الجملة.
Kata tunjuk dibina dengan baris bawah كسرة berkedudukan sebagai rofa’ mubtadak kerana dihubungkan dengan أولئك yang terdapat di awal ayat.

هم: ضمير منفصل مبني على السكون الذي حرك بالضم للوصول الساكنين في محل رفع مبتدأ ثان.

Ganti nama bersambung dibina dengan sukun السكون pada asalnya, tetapi dibariskan dengan dommah kerana bersambung ال bertanda mati berkedudukan sebagai rofa’ mubtadak yang kedua.

المفلحون : خبر مبتدأ “هم” اسم مرفوع وعلامة رفعه الواو لأنه جمع مذكر سالم .
Khabar mubtadak bagi هم ( prediket bagi hum) hukum i’rabnya marfu’ dan tanda rofa’nya huruf waw و kerana ia terdiri dari jamak lelaki di mana mufradnya مفلح. Manakala huruf nun ن dihujungnya ganti tanwin yang dibariskan ketika ianya mufrad – مُفْلِحٌ

إِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا سَوَآءٌ عَلَيهِمْ

ءَأَنْذَرْتَهًمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمٌ لَا يُؤْمِنُونَ

Terjemahan harfiah

إِنَّ – sesungguhnya

الَّذينَ : orang orang yang

كَفَرُوا : telah kafir

سَوَآءٌ : sama sahaja

عَلى : ke atas

هِمْ : mereka

ءَ : sama ada

أَنْذرْتَ : kamu beri ancaman

هُمْ : kepada mereka

أَمْ : atau

لَمْ : tidak

تُنْذِرْ : kamu beri ancaman

هُمْ : kepada mereka

لَا : mereka tidak

يُؤْمِنونَ : beriman

Terjemahan bahasa melayu

Sesungguhnya orang orang kafir sama sahaja bagi mereka, sama ada kamu ( muhammad) memberi ancaman kepada mereka ataupun kamu (muhammad ) tidak memberi ancaman kepada mereka, mereka tetap tidak beriman.

الإعراب

إِنَّ – حرف نصب أو توكيد

Hurup nasab ( عامل نصب ) atau taukid ( penegas )

ينصب الأول – الاسم و يسمى اسمه
ويرفع الثاني يسمى خبره

Kata nama pertama ( selepas inna) dii’rab nasab diistilahkan sebagai kata nama bagi nya, iaitu اسم إن . Merofa’kan katanama yang kedua dinamakan ( diistilahkan ) khobarnya ( prediket bagi إنَّ.

الَّذينَ : اسم موصول مبني على الفتح في محل نصب اسم إنَّ

Kata penghubung dibina dengan baris atas فتحة berkedudukan nasab kerana kata nama bagi inna اسم إنَّ.

كَفَرُوا : الجملة الفعلية : وهي فعل ماض مبني على الضم لاتصاله بواو الجماعة . والواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل و الألف فارقة.

Kata kerja: kata kerja masa lepas فعل ماض dibina dengan baris hadapan ضمة kerana disambung akannya dengan wau jamak ( و ) dan wau itu ialah ganti nama bersambung dibina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai pelaku perbuatan. Dan huruf alif selepas wau sebagai pembeza antara wau dzomir dengan wau kata asal dari فعل مضارع.

سَوَآءٌ : خبر مقدم مرفوع و علامة رفعه الضمة الظاهرة فى آخره.

Khobar ( pridiket ) yang didahulukan hukum i’rabnya marfu’ dan tanda rofa’nya baris hadapan الضمة di akhirnya.

على : حرف جرّ : Kata sendi

هِمْ : ضمير متصل مبني على السكون في محل جر ب على .

Ganti nama bersambung dibina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai jar ( hukum i’rabnya majrur)

ءَ : همزة التشوية
Hamzah yang bermaksud sama ada.

أَنْذَرْ : فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك ، ضمير المخاطب .

Kata kerja kala lepas dibina dengan sukun السكون kerana bersambung akannya ganti nama berkedudukan rofa’ yang berbaris iaitu ganti nama orang kedua lelaki

تَ : و التاء ضمير متصل، ضمير المخاطب مبني على الفتح في محل رفع فاعل.

Huruf تاء ialah ganti nama bersambung bagi orang kedua lelaki dibina dengan baris atas berfungsi sebagai pelaku perbuatan. فاعل

هُمْ : ضمير الغائبين مبني على السكون في محل نصب مفعول به، أو تكون الهاء ضميرا متصلا مبنيا عل الضم في محل نصب مفعولا به و الميم علامة جمع الذكور.

Ganti nama orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris hadapan الضمة berkedudukan sebagai yang dikenai perbuatan ,atau boleh di i’rab bermula dengan huruf هاء ,iaitu hurug ha ialah ganti nama yang bersambung dibina dengan baris hadapan الضمة berkedudukan sebagai yang dikenai perbuatan مفعول به manakala huruf mim م adalah tanda jamak lelaki..

أَمْ : حرف عطف للتسوية
Kata penghubung yang digunakan selepas istifhan ءَ
Makna التسوية untuk menunjukkan persamaan.

لَمْ : حرف نفي و جزم

Huruf nafi dan berfungsi sebagai amil jazam bagi kata kerja sedang مضارع yang membawa maksud nafi kata kerja lepas ماض.

تْنـذِرْ : فعل مضارع مجزوم ب لم و علامة جزمه السكون الظاهر على آخره و الفاعل ضمير مستتر تقديره أنت .

Kata kerja sedang berlaku, di i’rab sebagai majzum kerana didahului oleh لم ، dan tanda jazamnya baris mati السكون yang jelas di akhirnya manakala pelaku perbuatannya ganti nama bersambung yang diandaikan kepada ” أنت ”

هُمْ : ضمير متصل للغائبين مبني على السكون في محل نصب مفعول به .

Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai yang dikenali perbuatan مفعول به.

لا : نافية – nafi
يُؤْمِنونَ : فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة
Kata kerja sedang berlaku hukum i’rabnya marfu’ dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan huruf nun kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima الأفعال الخمسة

خَتَمَ اللهُ على قُلُوبِهِمْ و على سَمْعِهِمْ
وَعلى أَبْصَارِهِم غِشَوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ
عَظِيْمٌ – ( ٧ )

خَتَمَ – telah menutup

اللهُ – oleh Allah

على – ke atas

قُلُوبِ – hati

هِمْ – mereka

وَ – dan

على – ke atas

سَمْعِ – pendengaran

هِمْ – mereka

وَ – dan

على – ke atas

أبـصَارِ – penglihatan

هِمْ – mereka

غِشَاوَةٌ – penutup

وَ – dan

لَ – bagi

هُمْ – mereka

عَذَابٌ siksa

عَظِيـمٌ – besar

Terjemahan: ( dengan sebab keingkaran mereka ) Allah memetrikan atas hati mereka serta pandangan mereka, dan pada penglihatan mereka ada penutup, dan bagi mereka pula disediakan siksa yang amat besar.
الإعراب

خَتَمَ : فعل ماض مبني على الفتحة وفاعله ضمير مستتر تقديره ” هو “.

Kata kerja masa lepas ماض kekal baris dengan fathah dan pelaku perbuatannya ganti nama yang tersembunyi yang ditakdirkan kepada dia هو.

اللهُ – لفظ الجلالة اسم مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة في آخره في محل رفع فاعل.

Lapaz yang maha agung (الله ) kata nama اسم yang hukum i’rabnya marfu’ مرفوع , tanda rofa’nya رفع baris depan ضمة yang jelas diakhirnya berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل.

على – حرف جر – kata sendi

قُلُوبِ – اسم مجرور ب على و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و هو مضاف .
Kata nama yang hukum i’rabnya majrur, tanda jarnya baris bawah كسرة jelas diakhirnya dan ia berkedudukan sebagai mudzof مضاف.

هم – ضمير للغائبين مبني على السكون في محل جر مضاف إليه. و الجار و المجرور ( على قلوبهم ) متعلق ب خَتَمَ بمعنى : طبع أي أغلقها.
Ganti nama (هم ) bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati berkedudukan jar mudzof ilaih dan jar dan majrur itu على قلوبهم ada hubung kait dengan telah menutup ختم dengan membawa maksud طبع cop di mana أغلقها menutupnya.

وَ – الواو حرف عطف
Wau adalah huruf penghubung.

على – حرف جر -kata sendi

سَمْعِ – اسم مجرور بحرف جر ” على” وعلامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و هو مضاف

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar على , tanda jarnya baris bawah كسرة
yang jelas diakhirnya sedangkan ia berkedudukan sebagai mudzof مضاف .

هم – صمير متصل للغائبين مبني على السكون في محل جر بالإضافة
Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati berkedudukan sebagi jar kerana idzofah ( مصاف إليه ).

و – الواو حرف استئناف
Huruf wau istiknaf ( permulaan)

على – حرف جر – kata sendi

أبصارِ – اسم مجرور بحرف جر “على” وعلامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و هو مضاف.

Kata nama hukum i’ranya majrur dengan huruf jar على dan tanda jarnya baris bawah

هم – ضمير متصل للغائبين في محل جر مضاف إليه مبني على السكون.
Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai berkedudukan di tempat jar sebagai mudzof ilaih مضاف إليه
Ianya dibina dengan baris mati.

عشاوة – مبتدأ مأخر مرفوع بالصمة الظاهرة في آخره بمعنى لا يبصرون الهدى ولا يعقلون.

Kata nama berkedudukan sebagai subjek hukum i’rabnya marfu’ مرفوع dengan baris depan ضمة yang jelas diakhirnya terkandung makna ( mereka tidak melihat pertunjuk dan tidak berfikir )

و – الواو حرف استئناف

ل – حرف جر ( ملكية )
Kata sendi berfungsi menunjukkan milik.

هم – ضمير متصل للغائبين ميني على السكون في محل جر بحرف جر اللام

Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati سكون di tempat jar dengan huruf jar lam اللام

( لهم ) متعلق بخبر مقدم

Lahum ada hubung kait dengan prediket yang didahulukan.

عذابٌ – مبتدأ مأخر مرفوع بالضمة الظاهرة في آخره.

Subjek yang diakhirkan hukum i’rabnya maffu’ مرفوع dengan baris depan ضمة yang jelas diakhirnya.

عظيمٌ – نعت ( صفة ) للموصوغ
” عذاب ” مرفوع مثله وعلامة رفعه الضمة الظاهرة في أخره
Sifat bagi yang disifati iaitu azab عذاب marfu’ sepertinya. Dan tanda rofa’nya baris depan jelas diakhirnya.

كُلَّمآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوا فِيْهِ ……….

Setiap kali kilat itu menerangi mereka, mereka berjalan dengan cahayanya

Makna Harfiah:

كُلَّمَآ : Setiap kali

أَضَآءَ : Menerangi

لَهُمْ : Untuk mereka

مَّشَوا : Mereka berjalan

فِيهِ : dengannya

I’rab :

كُلَّمَآ : اسم منصوب نيابة الظرفية الزمانية وهو مضاف

Kullama : Kata nama yang hukum i’rabnya mansub منصوب menduduki keterangan masa berlakunya perbuatan ( أضآء – مشوا ) dan ia sebagai مضاف .

مَا : مصدرية : و ” ما ” و ما بعدها في تأويل مصدر و في محل جر بالإضافة

Maa : Dinamakan masdayiyyah ,dan sesuatu yang dapat selepasnya di takwilkan hanya sebagai masdar dan berkedudukan مضاف إليه dari perkataan كُلَّ.

أَضَآءَ : فعل ماض مبني على الفتح و الفاعل ضمير مستتر فيه جوازًا تقديره ” هو ” يعود على البرق.

Adhooa : Kata kerja menunjukkan masa lampau. Dibina dengan baris atas فتحة ( kekal) dan pelaku perbuatanya ada ganti nama tersembunyi ( tersirat dalam kata kerja) yang ditaqdirkan kepada هو yang merujuk kepada البرق ( kilat )

لَهُم : اللام حرف جر
Lam ialah huruf jar

الهاء : ضمير متصل مبني على الضم في محل جر بحرف الجر اللام و الميم علامة جمع الذكور أو تكون ” هم ” ضميرا متصلا للغائبين مبنيا على السكون في محل جر باللام و الجر و المجرور ” لهم ” متعلقة بالفعل ” أضآء ”

Huruf ” ha ” ialah ganti nama bersambung ضمير متصل dibina dengan baris hadapan ضمة berkedudukkan jar dengan huruf jan ” lam ” dan huruf ” mim” dihujungnya tanda jamak lelaki ramai atau boleh dikatakan هم ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibina dengan baris mati سكون berkedudukan jar dengan huruf ” lam ” dan jar dan yang dijarkan الجر و المجرور itu ada kaitan dengan kata kerja ” أضآء ”

مَّشَوا : فعل ماض مبني على الضم المقدر و على الفتح المقدر على الألف المقصورة المحذوفة لاتصاله بواو الجماعة وبقيت الفتخة على الشين دالة على الألف المحذوفة و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل و الألف فارقة و الجملة الفعلية ” مشوا ” مشبة لجواب الشرط .

Mashwa : Kata kerja yang menunjukkan masa lampau dibina dengan baris hadapan yang diperkirakan atau dengan baris atas yang diperkirakan kepada huruf alif maqsurah ” ى ” yang dibuang kerana bersambung dengan huruf wau tanda jamak, dan mengekalkan baris atas فتحة di atas huruf syiin ” ش ” menunjukkan ianya pengganti alif maqsurah ” ى ” yang dibuag tadi. Dan huruf yang sama itu juga ialah ganti nama bersambung ضمير متصل dibina dengan sukun berkedudukan rofa’ kerana ianya pelaku perbuatan فاعل dan huruf alif selepasnya ialah alif pembeza ( sama ada wau ganti nama atau wau asal yang terdapat di akhir kata kerja ) kata kerja مشوا ini seakan-akan jawab syarat bagi كامآ .

فيه : ” في” حرف حر
Fii : Kata sendi

هِ : الهاء ضمير متصل مبني على الكسر في محل جر بحرف الجر ” في ” الجر و المجرور ” فيه ” متعلق بمشوا .

Huruf الهاء : Ganti nama bersambung ضمير متصل dibina dengan baris bawah berkedudukan jar dengan huruf jar ” في ” , jar dan yang dijarkan itu الجر و المجرور iaitu ” فيه ” ada kaitan dengan kata kerja مشوا

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامنَّا باللهِ وَ

يَوْمِ الأخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤمِنِينَ – ٨

وَ – dan
من – di kalangan
الناس – manusia
من – ada yang
يقول – berkata
ءامنا – kami beriman
وما هم – pada hal mereka tidak
بمؤمنين – beriman.

Dan dikalangan manusia ada yang berkata ” kami beriman kepada Allah dan kepada hari akhirat” pada hal mereka sebenarnya tidak beriman.

الإعراب

وَ : الواو جرف استئناف.
Huruf wau yang bermakna dan berada di permulaan ayat.

مِنْ : حرف جر – kata sendi

الناس : اسم مجرور بحرف الجر ” من” و علامة جره الكسرة الظاهرة
في آخره ، و الجر و المجرور معلق بخبر مقدم.

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar من dan tanda jarnya baris bawah كسرة yang jelas diakhirnya, di mana jar dan majrur itu ada kaitan dengan khabar yang didahulukan.
مَنْ : اسم موصول بمعنى ” الذي”
مبني على السكون في محل رفع مبتدأ مؤخر.

Kata penghubung yang membawa maksud ” yang ” dibina dengan baris mati سكون
berkedudukan sebagai rofa’ mubtadak yang diakhirkan.

يَقُولُ : فعل مضارع مرفوع لتجرده عن الناصب و الجزام و علامة رفعه الضمة الظاهرة في آخره و الفاعل ضمير مستتر تقديره هو يعود على ” من” و الجملة الفعلية ،( يقول ) صلة الموصول ” من ”

Kata kerja sedang berlaku yang bebas dari faktor nasab dan jazam dan tanda rofa’nya baris depan الضمة yang jelas diakhirnya, di mana perlaku perbuatannya الفاعل adalah ganti nama tersembunyi yang ditaqdirkan kepada هو yang balik kepada “من” . Kata kerja
Ini ” يقول ” adalah صلة الموصول ada hubungan dengan ” من”.

ءامنا بالله : الجملة الفعلية في محل نصب مفعول به

Ayat yang bermula dengan kata perbuatan berkedudukan sebagai nasab ” yang dikenai perbuatan ” مفعول به

ءامنا : فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلمين ” نا ” ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja masa lepas ماض dibina dengan baris mati السكون dengan sebab bersambung dengan ganti nama bagi orang pertama mewakili orang lain ” نا ”

نا : ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Ganti diri bersambung dibina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل.

بِ : حرف جر – Kata sendi

اللهِ : لفظ الجلالة : اسم مجرور بحرف جر بالباء و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره ، و الجر و المجرور ” باللهِ ” معلق بآمنا.

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar ب di mana tanda jarnya baris bawah الكسرة yang jelas diakhirnya. الجر و المجرور jar dan majrud بالله ada kaitan dengan ءامنا.

وَ : الواو حرف عطف
Huruf perhubung

بَ : حرف جر : kata sendi

اليومِ : اسم مجرور بحر الجر الباء و علامة جره الكسرة الظاهرة في آخره و الجر و المجرور ” باليوم ” معلق بآمنا أيضا

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan huruf jar ب di mana tanda jarnya baris bawah الكسرة . Jar dan majrur itu ada hubungan dengan ءامنا

الآخر : صفة – نعت للموصوف
” اليوم ” مجرور و علامة جره الكسرة في آخره.
Sifat bagi yang disifati iaitu ” اليوم ” hukum i’rabnya sama dengan yang disifati موصوف iaitu baris bawah .

وَ : الواو حالية – wau hal

مَا : نافية بمنزلة ” ليس”

Huruf nafi yang bermaksud ” bukan”.

هُمْ : ضمير رفع منفصل مبني على السكون في محل رفع مبتدأ على لغة بني تميم أو اسم ” ما ” علي لغة الحجازيين.

Ganti nama berpisah berkedudukan sebagai rofa’ dibina dengan baris mati سكون
dan juga berkedudukan sebagai subjek مبتدأ bagi uslub bahasa bani tamin atau kata nama bagi ma ما bagi uslub bahasa hijaz.

بِ : الباء حرف جر زائدة لتأكيد معنى النفي.
Huruf jar tambahan berfungsi sebagai kata penegas bagi penafian و ما هم.

مؤمنين : اسم مجرور و علامة جره الياء لأنه جمع مذكر سالم .

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur di mana tanda jarnya dengan huruf الياء kerana ia terdiri dari jamak muzakkar salim.

و الله أعلم…. و أنا عبده فقير.

Bagi huruf بمؤمنين dalam ayat diatas dia datang selepas adanya huruf nafi و ماهم ، maka fungsinya ketika ini adalah sebagai penegasan terhadap pernafian itu, maka ب itu tidak lagi bermakna ” dengan” seperti makna asalnya, dari sinilah kita dapat mengenali ianya زائدة

يُخَادِعُونَ اللهَ وَ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَمَا

يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ- ٩

يُخَادِعُونَ : mereka memperdaya

اللهَ :

وَ : dan

الَّذينَ : orang 2 yang

ءَامَنُوا : beriman

وَ : pada hal

مَا : mereka tidak

يَخْدَعُونَ : memperdaya

إِلَّا : melainkan

أنْفُسَ : diri

هُمْ : mereka

وَ : sedangkan

ما : tidak

يَشْعُرُونَ : mereka sedar

Meraka (orang munafik ) saling memperdaya Allah dan orang2 yang beriman, pada hal mereka memperdayakan diri mereka sendiri sedangkan mereka tidak sedar.

الإعراب

يُخَادِعُونَ : فعل مضارع لتجرده عن
الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخسة،و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja sedang berlaku bebas dari faktor nasab dan jazam, tanda rofa’nya mengekalkan huruf nun kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima. Dan huruf wau و itu ganti diri bersambung dibina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل .

اللهَ : لفظ الجلالة : مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة على الهاء.

Lafaz yang maha agung (الله ) berkedudukan sebagai yang dikenai perbuatan, hukum i’rabnya mansub, tanda nasabnya baris atas الفتحة jelas di atas huruf الهاء .

وَ : الواو حرف عطف

Wau ialah huruf penghubung.

الَّذِينَ : اسم موصول مبني على الفتحة في محل نصب مفعول به لأنه معطوف على مفعول به منصوب لفظ الجلالة .

Kata penghubung dibina dengan baris atas الفتحة ، berkedudukan di tempat nasab diposisi yang dikenai perbuatan oleh kerana ia ( الذين ) dihubungkan dengan مفعول به yang pertama iaitu lafaz yang maha agung ( الله ) .

ءَامَنُوا : فعل ماض مبني على الضم لاتصاله بواو الجماعة، و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل، و الألف قارقة بين الأسماء و الأفعال.

Kata kerja kala lepas, dibina dengan baris depan الضمة kerana disambungkanya dengan huruf wau tanda jamak, dan huruf و tersebut adalah ganti diri bersambung yang dibina dengan baris mati yang berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل , dan huruf alif diakhirnya sebagai huruf untuk membezakan di  antara kata nama اسم dan kata perbuatan.

وَ : الواو استئنافية – rujuk i’rab yang lepas

مَا : نَافية – huruf nafi

يَخْدَعُونَ : فعل مضارع مرفوع لتجرده الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.

Kata kerja sedang berlaku yang bebas dari faktor nasab dan jazam, dan tanda rofa’nya dengan mengekalkan huruf nun kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima. Dan huruf wau ialah ganti diri bersambung di bina dengan baris mati السكون yang berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل.

إِلَّا : الإستثناء : pengecualian
( dalam kontek ayat ini ia tidak berfungsi sebagai faktor pengubah عامل.

أَنْفُسَ : مفعول به بيخدعون منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة في آخره و هو مضاف.

Ia adalah مفعول له ( objek yang dikenai perbuatan ) bagi kata kerja يخدعون , hukum i’rabnya mansub , dan tanda nasabnya baris atas الفتحة yang jelas kelihatan diakhirnya , dan juga berkedudukan pula sebagai kata sandaran مضاف.

هُمْ : ضمير الغائبين مبني على السكون في محل جر بالإضافة أو تكون الهاء ضمير ا متصلا مبنيا على الضمة في محل جر مضاف إليه و تكون الميم علامة جمع الذكور.

Ganti diri bagi orang ketiga lelaki ramai di bina dengan baris mati السكون di posisi jar kerana sandaran الإضافة atau huruf ha itu ialah ganti diri bersambung yang di bina dengan baris depan yang berkedudukan sebagai jar dan huruf mim di hujungnya tanda jamak bagi lelaki.

وَ : حالية – rujuk i’rab yang lepas

ما : نافية – penafian

يَشْعُرُونَ : فعل مضارع مرفوع لتجرده الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من لأفعال الخمسة و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل. و الجملة الفعلية ” ما يشعرون ” في محل نصب حال.

Kata kerja sedang berlaku yang bebas dari faktor nasab dan jazam , hukum i’rabnya marfu’ dan tanda rofa’nya mengekalkan nun ن kerana ia terdiri dari kerja yang lima. Dan huruf wau ganti diri bersambung di bina dengan baris mati السكون berkedudukan sebagai pelaku perbuatan فاعل . Dan ayat فعلية
di hujungnya ” ما يشعرون ” berkedudukan nasab hal.

فِيْ قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللهُ مَرَضًا

وَلَهُمْ عَذَابٌ ألِيْمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ

Ayat ١.

فِي : di dalam

قُلُوبُ : hati

هِمْ : mereka

مَرَضٌ : ada penyakit

فَ : maka

زَادَ : tambah

هُمُ : mereka

مَرَضًا : penyakit

وَ : dan

لِ : bagi

هُمْ : mereka

عَذَابٌ : azab

أَلِيْمٌ : pedih

ب – bagi

ما : apa yang

يَكْذِبُونَ : mera\eka dustakan

Makna: dalam hati mereka (gulungan munafik ) terdapat penyakit ( syak dan hasad ) maka Allah tambahkan lagi penyakit itu kepada mereka , dan mereka pula beroleh siksa yang tidak terperi pedihnya dengan sebab mereka berdusta.

فِي : حرف جر : kata sendi

قُلُوبِ : اسم مجرور بحرف الجر “في” وعلامة جره الكسرة الظاهرة في آخره وهو مضاف.

Kata nama yang hukum i’rabnya majrur dengan kata sendi “في” dan tanda jarnya baris bawah الكسرة pada akhirnya ( huruf akhir ) dan ianya berkedudukan sebagai muzof مضاف .

هِمْ : ضمير متصل للغاءبين مبني على السكون في محل جر بالإضافة و الجر و المجرور متعلق بخبر مقدم.

Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai dibariskan dengan tanda mati السكون berkedudukkan ditempat jar kerana sandaran بالإضافة , oleh itu jar dan majrur ada kaitan dengan prediket خبر yang didahulukan.

مَرَضٌ : مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة المنونة

Subjek مبتدأ yang diakhirkan hukum i’rabnya marfu’ مرفوع , tanda rofa’nya dengan baris dua dihadapan ,

ف : حرف استئناف: rujuk pada ayat2 yang lepas.

زَادَ : فعل ماض مبني على الفتحة ، الفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره “هو” يعود إلى لفظ الجلالة

Kata kerja lepas dibina dengan baris atas (kekal) dan pelaku perbuatannya ganti nama tersembunyi yang diperkirakan kepada ” هو” yang kembali kepada lafaz yang maha agung iaitu Allah.

هُمْ : ضمير متصل للغائبين مبني على السكون الذي حرك بالضمة لإشباع الميم أو لالتقاء السكنين في محل نصب مفعول له مقدم – مفعول الأول، أو تكون الهاء ضميرا متصلا مبنياعلى الضمة في محل نصب مفعول به أول ، و الميم علامة جمع الذكور و الفعل ” زاد ” يتعدي إلى مفعولين أو إلى م مفعول واحد.

Ganti nama bersambung bagi orang ketiga lelaki ramai, dibina dengan baris mati tetapi digantikan dengan baris hadapan الضمة untuk menyempurakan vocalnya untuk bacaan wasal atau kerana bertemu dengan alif dan lam pada kalimah الله hukum i’rabnya nasab kerana berkedudukan sebagai ” yang dikenai perbuatan ” yang didahulukan, ianya ialah ” yang dikenai perbuatan ” yang pertama, atau الهاء boleh disebut sebagai ganti nama bersambung yang tidak berubah baris مبنيا dengan baris hadapan الضمة berkedudukkan sebagai مفعول به ” yang kenai perbuatan ” yang pertama dan huruf mim adalah tanda jamak lelaki, seterusnya kata kerja زاد kata kerja transirif untuk dua objek atau boleh satu objek.

اللّٰهُ : لفظ الجلالة فاعل مرفوع وعلامة رفعه بالضمة الظاهرة في آخره.

Lafaz yang maha agung sebagai pelaku perbuatan di mana hukum i’rabnya marfu’ yang tanda rofa’nya adalah baris hadapan الضمة yang jelas diakhirnya.

مَرَضًا : مفعول به ثان منصوب بالفعل و علامة نصبه الفتحة الظاهرة في آخره.

Objek “yang dikenai perbuatan” yang kedua oleh kata kerja زاد dan tanda nasabnya نصب ialah baris atas الفتحة yang jelas diakhirnya.

وَ : تيتئنافية ، lihat pejelasan di ayat-ayat yang lalu

لَ : حرف جر : kata sendi

هُمْ : ضمير متصل للغائبين مبني على السكون في محل جر بالاام أو تكون الهاء ضميرا مبنيا على الضمة في محل جر باللام و الميم علامة جمع الذكور والجر و المجرور متعلق بخبر مقدم

Ganti nama bersambung bagi orang lelaki ketiga ramai dibina dengan tanda mati السكون berkedudukan jar kerana didahului oleh lam ل atau huruf ha الهاء menjadi ganti nama yang mabni ( kekal baris ) dengan baris hadapan الضمة berkedudukan jar kerana didahului oleh huruf lam ل dan huruf mim م pula tanda jamak lelaki, jar dan majrur لهم ada hubungan dengan prediket خبر yang didahulukan.

عَذَابٌ : مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة الظاهرة على أخره.

Subjek مبتدأ yang diakhirkan hukum i’rabnya marfu’, tanda rofa’nya baris hadapan الضمة jelas diakhirnya.

أَلِيمٌ : صفة أو نعت للموصوف أو المنعوت ” عذاب” مرفوع مثله وعلامة رفعه الضمة الظاهرة في أخره.

Kata sifat صفة bagi yang disifatkan

منعوت iaitu عذاب hukum i’rabnya marfu’ dan tanda rofa’nya baris hadapan الضمة jelas dihujungnya.

بِ : حرف جر : kata sendi

مَا : اسم موصول مبني على السكون في محل جر بالباء و الجر و المجرور معلق بعداب.

Kata nama penghubung di bina dengan baris mati السكون berkedudukan jar dengan huruf ba الباء jar dan majrur ini بما ada hubungan dengan عذاب .

كانوا : فعل ماض ناقص مبني على الضمة لإتصاله بواو الجماعة. الواو صمير متصل مبني على السكون في محل رفع اسم ” كان ” و الواو فارقة و الجملة الفعلية ” كانوا يكذبون ” صلة الموصول ” ما “.

Kata kerja lepas yang tak sempurna كانوا dibina dengan baris hadapan الضمة kerana bersambung dengan waw و jamak, waw jamak itu ialah ganti nama bersambung ضمير متصل yang dibina dengan baris mati السكون bertempat rofa’ kerana ia اسم كان. Dan huruf alif dihujungnya sebagai pembeza bagi huruf waw و tanda rofa’ atau و asal yang terdapat pada فعل مضارع. Ayat fi’liah كانوا يكذبون ialah silah al mausul bagi ما .

يَكْذِبُونَ : فعل مضارع مرفوع لتجرده عن الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل و الجملة الفعلية ” يكذبون ” في ممل نصب خبر ” كلنوا ”

Kata kerja sedang فعل مضارع hukum i’rabnya marfu’ kerana bebas dari amil nasab dan amil jazam , tanda rofa’nya dengan mengekalkan nun ن kerana ia terdiri dari kata kerja yang lima, sedangkan huruf waw و sebelum nun ن ialah ganti nama bersambung yang dibina dengan baris mati السكون berkedudukan rofa’ pelaku perbuatan فاعل ,dan ayat fi’liah ” يكذبون ” di tempat nasab kerana ia prediket خبر bagi كانوا

انتهى.. و الله أعلم…

Perihal/Ibrah Perang Ahzab

0

Perihal/Ibrah Perang Al-Ahzab

Walaupun kita baca dalam sirah Badar adalah ghuzwah yang paling hebat, namun Alllah swt meletakkan Al Ahzab sebagai salah satu nama surah daripada surah-surah di dalam Al Qur’an.

Ibrah dari surah Al Ahzab sangat besar. Di saat Yahudi Madinah boleh bersatu dengan Musyrikin Makkah, menyerang dari segenap sudut Muhajirin dan Ansar. 4 tahun mereka membina Madinatun Nabi, kali ini mereka siap diuji. Betapa kuatkah ‘Madinah’ yang telah mereka bina dalam iman dan yakin mereka pada empunya Madinah.

Sorot kembali 4 tahun yang lalu, pengalaman-pengalaman yang dilalui mematangkan mereka.
– badar – bertawajjuh pada Allah
– uhud – taat amir
– pasar bani qainuqa’ – strategi dan helah
– badar II – kafir itu tidak bersatu hatinya

Umat Islam diserang oleh parti parti yang bersifat keagamaan, kebangsaan dan keduniaan. Selama sekitar sebulan, bulan Syawal hingga Zulkaedah, dikepung dan diserang.

Ahzab jama’ bagi Hizb yang bermakna parti/kumpulan.

Bagaimana umat Islam boleh bertahan dalam al Ahzab dan berjaya mematahkan musuh. Semua pengalaman dalam ghuzwah yang terdahulu telah diamalkan. Dalam Al Ahzab kebanyakan ahli Badar terlibat. Mereka telah menunjukkan kepada sahabat-sahabat yang junior di dalam saat getir sebulan dalam kepungan dan parit mereka tawajjuh kepada Allah swt. Disaat getir ini, diceritakan akan cerita Huzaifah dalam keadaan kekurangan pakaian dan cuaca sejuk yang membungkam tulang taat akan arahan Rasulallah saw untuk menjadi pengintip, walaupun beliau ada peluang untuk memanah Abu Sufyan di kala misi intipan ini, beliau taat, seperti taatnya pasukan yang taat menjaga bahagian belakang di dalam Uhud.

Kalau baca Sirah Syaikh Abul Hasan Ali An Nadwi, perang al Ahzab digambarkan kemuncak serangan akliyah dan imaniyyah umat Islam. Beliau menggambarkan serangan serangan al Ahzab akan terus berlaku sepanjang zaman. Jika kita tidak menyerang (berdakwah) maka bersiap sedialah kita akan di serang (dakyah). Siapa pernah mengalami pengalaman seperti dalam Al Ahzab, di asak dari pelbagai kumpulan, menyesakkan akal, merosakkan iman, jiwa memberontak dan hati terbentak. Mungkin pengalaman kita 1/1000 bahagian sahaja dari peristiwa al ahzab yang sebenar..

Ada beberapa persoalan teknikal dalam al Ahzab:

1. Kemampuan spy / perisik orang Islam hingga dapat menghidu pakatan kumpulan-kumpulan musuh.

2. Projek membina Parit sempat dibuat walaupun 10,000 telah berhimpun di luar Madinah.

Daripada 2 isu teknikal ini apa yang kita ambil pengajaran:

1. Peka dengan perkembangan semasa / keadaan semasa

2. Bersiap sedia melakukan tindakan drastik dengan keupayaan yang ada.

Dalam menguruskan amalan agama dan institusi agama, 2 perkara ini sangat penting, misalnya jika kawasan kita yang dahulunya selamat kemudian kita dengar berita pecah rumah, ianya menjadi ancaman kepada keselamatan kediaman kita. Usaha-usaha risikan dan menjaga keselamatan dengan lebih ketat lagi perlu di buat serta merta.

Dalam aspek yang menguruskan agama Islam di negara Islam juga perlu mengambil 2 perkara ini dalam menangani serangan dan mengukuhkan keselamatan dan kemakmuran orang Islam.

Selepas serangan hebat ini reda, pasukan Muslim mendapat maklumat bahawa Yahudi Bani Quraizah telah belot dengan perjanjian yang dipersetujui sebelum ini. Lagi sekali dalam keadaan konflik dan ketegangan satu perkara dan kata kunci yang sangat penting PEKA.

Inilah antara faktor kejayaan Rasulallah saw dan sahabat radhiaAllahu anhum. Mereka PEKA dengan keadaan, dalam situasi kita di ancam PEKA dan SENSITIF adalah sifat yang sangat penting. Kini masa untuk umat Islam menyerang, menyerang dan menyerang.

Apabila kita telah berada di dalam keadaan KUAT dan BERKUASA, bertindak dengan bijak dan mengatur langkah untuk menyerang adalah pilihan seorang pemimpin yang bijak.

Apa yang berlaku di Rusia dan Turki adalah perkara yang sama.

Di saat Islam tidak kuat dan lemah di awal tahun 2000 mereka mengumpulkan kekuatan, manakala setelah mereka ada kekuatan pada 2011, dengan berindikasikan serangan dari musuh dapat dipatahkan. Mereka bertindak menyerang fahaman fahaman sekular dan komunisme dengan memasukkan nilai nilai Islam.

Dalam perang Bani Quraizah 500-600 Yahudi di tawan dan di penggal kepalanya.

Panjang Parit yang dibina sewaktu perang Al Ahzab lebih kurang 5km

3000 lebih sahabat terlibat dalam projek penggalian parit dan diriwayatkan mengambil masa 6 hari untuk disiapkan.

Sahabat sahabat di pecahkan kepada kumpulan 10 orang bagi setiap bahagian. 5000 meter / 300 kumpulan = ~16 meter satu kumpulan. Menurut Dr Hamidullah kedalamannya kira kira 4.5 meter, siang dan malam tidak dapat dipastikan.

Dalam setengah buku sirah lebarnya di buat dengan cara setiap 10 kumpulan dilebarkan 40 hasta. Lebar biasa pula adalah 10 hasta, ini menurut ahli sirah.

Bagaimana projek ini boleh siap dalam masa 6 hari, kerana ianya di tunjukkan caranya oleh Rasulallah saw yakni sahabat melihat kesungguhan dan kejituan Rasulallah saw berusaha melindungi Madinah daripada ancaman musuh, yakni pada waktu itu adalah SEMUA Ummah, SELURUH Ummah.

Apa yang ditunjukkan adalah beginilah usaha dan sifat setiap ummat Islam dalam menjaga keselamatan Ummah. Sebanyak mana serangan yang dilancarkan, hendaklah kita berusaha untuk menjaga keselamatan ummah.

Seramai 10,000 musuh di luar dari kalangan Yahudi dan Arab Quraish ..

Sifat keummatan hanyasanya akan datang apabila kesatuan dalam menjaga Madinatun Nabi dirikan dahulu suasana Masjidun Nabawi maka kita akan dapat Madinatun Nabi dan perasaan Ummatun Nabi akan datang apabila kita sama-sama menjaga ummat di dalamnya..

Baik, kita masih dalam parit di Al Ahzab atau sudah berada di Lembah Bani Quraizah?

3 malam berturut-turut Rasulallah saw berdoa untuk di beri bantuan dalam Al Ahzab.

Allah swt telah datangkan bantuan dalam bentuk seorang Kafir Bani Ghatafan datang berjumpa dengan Rasulallah sawa, untuk memeluk Islam.

Siapakah nama lelaki yang masuk Islam di kala kegetiran perang Al Ahzab? Beliau adalah Nua’im Ibn Mas’ud. Beliau bersedia membuat apa sahaja yang diarahkan oleh Rasulallah saw. Rasulallah saw “beritahu oleh kerana kamu seorang buatlah apa yang kamu mampu” dan beliau telah berfikir dan membuat apa yang beliau mampu iaitu melakukan perang saraf dengan melemah kesatuan musuh dengan cara melemahkan kepercayaan antara musuh. Beliau telah pergi berjumpa Yahudi Quraizah memberitahu Kafir Quraish tidaklah bersungguh-sungguh untuk menghadapi orang Islam dan beliau berjumpa dengan Kafir Quraish dan Bani Ghatafan memaklumkan Yahudi Bani Quraizah telah kembali menyokong Rasulallah saw sehinggalah musuh musuh Islam itu telah hilang kepercayaan di antara sama sama lain. Dalam kecelaruan taktikal Allah swt telah mendatang angin kuat yang sangat sejuk mencengkam tubuh tentara Kafir yang berkhemah diluar Madinah.

Oleh kerana masing masing telah kalah dari segi psikologi dan telah patah semangat kerana perang yang panjang selama 25 hari masing masing telah mengambil keputusan untuk berundur dan begitulah apa yang terjadi di dalam Al Ahzab 25 hari yang sangat getir.

Menurut pendapat Aimmah yang Rasulallah saw telah solat 4 waktu di luar waktu semasa peperangan Al Ahzab .

Begitu suasana perang yang sangat sangat getir dan panjang.

Usai Al Ahzab belum pun mereka sampai ke sempadan masuk kota Madinah, Jibril as telah menyampai khabar akan ancaman Bani Quraizah dan belum pun sempat untuk menanggal pakaian perang Rasulallah saw telah meminta sahabat-sahabat untuk bersegera ke lembah Bani Quraizah dengan sabda baginda “Janganlah kami Solat Asar sehingga kamu sampai di lembah Bani Quraizah” dan perang Bani Quraizah pun berlaku.. seperti yang kita telah bincang.

Selepas Perang Bani Quraizah beberapa peristiwa dalam Tarajim Rasulallah saw.

Ancaman Al Ahzaab (pasukan-pasukan yang bersekutu)

Quraish dan Bani Ghatafan di Najd bersama dengan kabilah arab Badawi di sekitar Najd telah berpakat untuk menghancurkan Madinah. Kali ini dengan bilangan yang lebih besar dan perancangan yang lebih rapi kerana hampir genap setahun Quraish menanti saat-saat untuk mengatur pakatan ini.

Perang Al Ahzab satu satunya perang yang dinamakan Surah Al Qur’an dengannya.

Dalam surah Al Ahzab sarat dengan hukum ahkam berkaitan hubungan sesama manusia.

Hampir seluruh orang Kafir baik Yahudi, Arab dan Habshi yang tinggal berhampiran Madinah bersekutu menghancurkan Islam. 10,000 bala tentera dengan bilangan ini mereka hanya perlu melanyak sahaja Madinah dengan bilangan mereka akan hancur leburlah Madinah.

Dalam Sahih Al Bukhari, Al İmam memulakan dengan hadis.. İbn Umar ra.

“Telah menceritakan kepada kami Ya’qub bin Ibrahim, telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa’id, dari ‘Ubaidullah, dia berkata, telah mengabarkan kepadaku Nafi’, dari Ibnu Umar, radliallahu ‘anhuma bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam pernah mendapatinya dalam barisan perang Uhud ketika berusia empat belas tahun, namun beliau tidak mengizinkannya, dan kemudian beliau kembali menemukannya dalam barisan perang Khandaq, ketika ia berusia lima belas tahun, beliau akhirnya mengizinkannya.”

Perang Khandaq memerlukan tenaga manusia yang ramai, untuk membuat Parit di bahagian laluan masuk Madinah diarah Mekah dan Najd..

Syawal 5H.

“Telah menceritakan kepadaku Qutaibah, telah menceritakan kepada kami Abdul Aziz, dari Abu Hazim, dari Sahl bin Sa’d, radliallahu ‘anhu, dia berkata, “”Kami pernah bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pada perang Khandaq, sementara para sahabat tengah menggali parit, sedangkan kami yang mengangkuti tanah di atas pundak kami. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam kemudian bersabda: “”Ya Allah, tidak ada kehidupan (yang hakiki) kecuali kehidupan akhirat, maka ampunilah kaum Muhajirin dan Anshar.” Rasulullah SAW bersama sama menggali parit.

“Telah menceritakan kepada kami Khallad bin Yahya, telah menceritakan kepada kami Abdul Wahid bin Aiman, dari Ayahnya, dia berkata, aku pernah menemui Jabir, radliallahu ‘anhu, “”Ketika kami menggali parit pada peristiwa khandaq, sebongkah batu yang sangat keras menghalangi kami, lalu para sahabat menemui Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, mereka berkata, “”Batu yang sangat keras ini telah menghalangi kami dalam menggali parit, lalu beliau bersabda: “”Aku sendiri yang akan turun.”” Kemudian beliau berdiri (di dalam parit), semntara perut beliau tengah diganjal dengan batu (karena lapar). Semenjak tiga hari kami lalu tanpa ada makanan yang dapat kami rasakan, lalu Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam mengambil kampak dan memukulkan pada batu tersebut hingga ia menjadi pecah berantakan -atau hancur-. Aku lalu berkata, “”Wahai Rasulullah, izinkanlah aku untuk ke rumah.”” Setelah itu kukatakan kepada isteriku, “”Aku melihat pada diri Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam sesuatu yang aku sendiri tidak tega melihatnya, apakah kamu memiliki sesuatu (makanan)?”” isteriku menjawab, “”Aku memiliki gandum dan anak kambing.””

Kemudian ia meniyembelih anak kambing tersebut dan membuat adonan gandum hingga menjadi makanan dalam tungku, setelah itu aku menemui Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, sementara adonan mulai matang, dan periuk berada di antara dua tungku api dan hampir masak, maka aku berkata, “”Aku memiliki sedikit makanan, “” maka berdirilah wahai Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersama dengan satu atau dua orang saja. Beliau bersabda: “”Untuk berapa orang?”” Lalu aku memberitahukan kepada beliau, beliau bersabda: “”Tidak mengapa orang banyak untuk datang.”” Beliau bersabda lagi: “”Katakan kepada isterimu, jangan ia angkat periuknya dan adonan roti dari tungku api hingga aku datang.”” Setelah itu beliau bersabda: “”Bangunlah kalian semua.”” Bergegas kaum Muhajirin dan Anshar berdiri berangkat, ketika Jabir menemui Isterinya, dia berkata, “”Waduh, Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam telah datang bersama kaum Muhajirin dan Anshar serta orang-orang yang bersama mereka.”” Isteri Jabir berkata, “”Memang beliau (Rasulullah) memintamu yang demikian?”” Jabir menjawab, “”Ya, begitu.”” Lalu Rasulullah berkata: “”Masuklah dan jangan berdesak-desakan.””

Kemudian Rasulullah mencuil-cuil roti dan ia tambahkan dengan daging, dan ia tutup periuk dan tungku api. Selanjutnya beliau ambil dan beliau dekatkan kepada para sahabatnya. Lantas beliau ambil kembali periuk itu dan terus menerus beliau lakukan antara mencuili roti dan menciduknya hingga semua sahabat kenyang dan masih menyisakan sisa. Setelah itu beliau bersabda: “”Sekarang makanlah engkau (maksudnya isteri Jabir) dan kalau bisa, hadiahkanlah kepada yang lain, sebab orang-orang, banyak yang masih kelaparan.”

Wallahu’alam.

Kelas 4 : Pengenalan Surah Al-Fatihah

2

Pengenalan Surah Al-Fatihah

Walaupun Surah Fatihah ini pendek sahaja, tetapi ianya mewakili seluruh ayat-ayat Quran 30 juzuk. Ianya adalah ringkasan (summary) kepada seluruh Qur’an. Sebab itu, ia juga dinamakan Ummul Qur’an.

Oleh itu, amat penting untuk kita memahami maksud Surah Fatihah kerana dengan memahaminya, seolah-olah kita memahami ringkasan seluruh Qur’an.

Surah ini dinamakan al-Fatihah kerana ianya adalah pembukaan (فتح) kepada kitab Qur’an secara tertulis. Dan dengan al-Fatihah itu dibukakan bacaan di dalam solat. Ia juga disebut Ummul Kitab, as-Sab’ul Mathani (tujuh ayat yang dibaca berulang- ulang) dan al-Qur-anul Azhim.

Ia juga dipanggil dengan sebutan ‘al-Hamdu’ kerana Nabi ada meriwayatkan firman Allah dalam hadis Qudsi: “Aku membahagi solat antara diriKu dan hambaKu menjadi dua bahagian. Jika seorang hamba mengucapkan: ‘Alhamdulillahi rabbil alamin, maka Allah berfirman; Aku telah dipuji oleh hambaKu… hingga akhir hadis..” Dari perkataan alhamdulillah itu dinamakan Surah Fatihah sebagai ‘alhamdu’.

Dan surah ini juga dipanggil ‘ash-Solah’, kerana al-Fatihah itu sebagai syarat sahnya solat.

Ia juga disebut dengan nama asy-Syifa’ kerana ada diriwayatkan satu hadis: “Fatihatul kitab itu merupakan syifa’ (penyembuh) dari setiap racun.”

Kalau sesiapa baru masuk Islam, Surah Fatihah adalah surah pertama yang kena diajar kepada mereka. Supaya mereka dapat memahami kesimpulan Quran. Mereka juga dapat mula mengenali Allah dengan penjelasan yang diberiNya sendiri dalam surah Fatihah ini.

Semasa kita di dalam solat, kalau kita dapat faham maksud Surah Fatihah, ianya akan memberi kesan yang mendalam dalam solat kita. Inilah salah satu cara untuk membolehkan kita khusyuk dalam solat. Kita boleh jadi khusyuk kalau kita memahami apa kita lafazkan. Tidaklah baca kosong sahaja.

Untuk mula memahami bagaimana fatihah itu adalah ringkasan Qur’an, kita kena tahu yang ada 6 perkara besar yang dibahas dalam Quran:

  1. Tauhid
  2. Risalah – kerasulan
  3. Akhirat
  4. Ahkam – hukum dan undang-undang
  5. Keadaan orang yang taat
  6. Keadaan orang yang durhaka

Apabila dikatakan Surah Fatihah itu adalah Induk Quran, maka keenam-enam perkara itu mesti ada dalam Fatihah:

1.Tentang Tauhid disentuh dalam tiga ayat pertama.

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

الحَمدُ لِلَّهِ رَبِّ العالَمينَ

الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

2. Tentang Akhirat disentuh dalam ayat

مالِكِ يَومِ الدّينِ

3. Tentang Risalah (Kerasulan) disentuh dalam ayat

إِيّاكَ نَعبُدُ وَإِيّاكَ نَستَعينُ

dan

اهدِنَا الصِّراطَ المُستَقيمَ

Ayat إِيّاكَ نَعبُدُ وَإِيّاكَ نَستَعينُ mengajar tentang melakukan ibadat kepada Allah dan ayat اهدِنَا الصِّراطَ المُستَقيمَ adalah tentang memohon untuk ditunjukkan cara beribadat kepadaNya. Tanpa Nabi, kita tidak akan tahu cara buat ibadat.

4. Tentang Ahkam, tentang undang-undang dan cara hidup Islam, disentuh dalam ayat اهدِنَا الصِّراطَ المُستَقيمَ.Oleh itu, ayat ini juga adalah tentang ahkam selain daripada tentang Risalah.

5. Keadaan mereka yang taat dan diberi hikmat disentuh dalam potongan ayat صِراطَ الَّذينَ أَنعَمتَ عَلَيهِم.

Ayat ini juga memberi isyarat kepada dua perkara: Orang yang taat dan juga merujuk kepada Risalah (Kerasulan). Kerana para Nabi dan para Rasul adalah antara mereka yang juga diberi nikmat.

6. Tentang keadaan orang yang durhaka, disebut dalam potongan ayat seterusnya

غَيرِ المَغضوبِ عَلَيهِم وَلَا الضّالّينَ

Setiap satu dari tajuk-tajuk besar itu disentuh dalam ayat-ayat Qur’an yang lain. Sebagai contoh, sifat ar-rahman Allah disebut dalam satu surah yang dinamakan surah ar-Rahman; hari Kiamat dijelaskan banyak sekali dalam satu juzuk – juz 30.

Apabila kita sudah faham ayat-ayat yang lain itu, maka apabila kita baca surah Fatihah, kita akan diingatkan dengan keseluruhan ayat-ayat Quran. Dan kita pun tahu yang surah fatihah ini sekurang-kurangnya telah dibaca setiap hari dalam solat kita.

Sebagai satu analogi, apabila kita mula baca buku, sebelum masuk bab pertama, kita akan jumpa Table of Content, bukan? Maka surah Fatihah itu adalah seumpama Table of Content kepada keseluruhan Qur’an. Tentunya tidak cukup kita hanya membaca indeks sesuatu buku sahaja, maka kita hendaklah mempelajari keseluruhan Qur’an ini untuk menjadikannya sebagai panduan hidup kita.

 

Great advice from Sufyaan Ath-Thawree, رحمه الله

0

UiTO Bicara CR:

Great advice from Sufyaan Ath-Thawree, رحمه الله:

My brother, use the time you have between dawn and sunrise to contemplate the previous day. Remain steadfast on the good deeds you performed the previous day, and abandon anything you did out of disobedience to Allaah, سبحانه و تعالى. Do not repeat the same mistakes, for you do not know whether or not you will live for the rest of your day!

As long as you are alive, the option of repentance is available to you, but refraining from sinning is easier for you than trying to perform a sincere repentance. A sincere repentance involves regret and a firm resolve never to repeat the same sin again.

Wherever you are, fear Allaah. If you perpetrated a sin in secret, then repent to Allaah in secret. And if you perpetrated a sin out in the open, then repent to Allaah out in the open. Do not let one sin lead to another (so that they pile up onto one another). Cry frequently and as much as you are able to, and do not laugh (frequently), for you were not created without purpose. Join ties with and be kind to your family, your relatives, your neighbours, and your brothers.

When you intend to show mercy, show mercy to the poor, to orphans, and to the weak. If you intend to give charity or to perform a good deed, then do it right away, before the Shaytaan positions himself between you and the execution of what you intended to do. Act always on a good intention, eat with a good intention and drink with a good intention.

Do not be miserly, for miserliness corrupts a person’s religion. Do not promise someone something and refrain from fulfilling your promise, for in that case, the love you will have gained through your promise will be replaced by hate. Do not feel rancor in your heart towards your Muslim brother, for Allaah does not accept repentance from a person if there is rancor and malice between him and his Muslim brother. Do not be angry, for anger is like a shaver – just as a shaver shaves off hair, anger shaves off good deeds (unless one becomes angry for the sake of Allaah, سبحانه و تعالى).

Make it a practice to extend greetings of peace to every Muslim, for if you do so, hatred, deception, and rancor will all be purged from your heart. Shake hands with your Muslim brothers and you will, as a result, become loved by the people.

Remain in a constant state of purity (by performing ablution whenever you pass wind or empty your bowels) and, as a result, you will be loved by the Al-Hafazah (the angels who record your deeds). Love only for the sake of Allaah, and hate only for the sake of Allaah. If you do not possess these two qualities, it means that you have on you the mark of a hypocrite.

[Abridged from ‘The Biography of Sufyaan Ath-Thawree, رحمه الله. Pgs. 175-176]

TKK 93,94 & 95: Pokok Dan Batu Turut Berbicara Membantu Umat Islam ; Umat Islam Akan Berperang Dengan Yahudi ( كلام الشجر و الحجر نصرة للمسلمين – قتال المسامين لليهود)

0

Perang yang besar sebelum Kiamat ialah perhitungan Umat Islam dengan Yahudi diIsrael ialah turut melibatkan pokok dan batu bata . Di mana dua mahluk ini turut membantu umat Islam dalam menunjukkan tempat persembunyian Yahudi .

Ini adalah berita gembira yang besar di mana Israel menjadi duri dalam daging di dunia Arab sejak mereka mendirikan negara haram israel di negara Palestin . Israel menimpakan azab sengsara kepada bangsa Arab khususnya Palestin dan saban hari mereka menyiksa rakyat Palestine dan umat arab dan islam tidak dapat berbuat apa-apa .

TKK 93-95 Israel Dikalahkan

Dalil hadith :

Hadith Ibn Umar ,

عن ابن عمر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:«تقاتلكم اليهود فتسلطون عليهم حتى يقول الحجر :يا مسلم هذا يهودي ورائي فاقتله> متفق عليه

Dari Ibn Umar ra , bahawa Nabi saw bersabda , ” Tentera Yahudi akan memerangi kalian namun kalian mampu mengalahkan mereka sehingga batu-batan akan berkata , ” Wahai Muslim , dibelakang aku ada Yahudi , maka bunuhlah dia ”

( Muttafaq alaih , Bukhari , no 2925 Kitab Jihad )

 

Dalil Hadith :

Hadith Abu Hurayrah ,

فعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال :«لا تقوم الساعة حتى يقاتل المسلمون اليهود فيقتلهم المسلمون حتى يختبئ اليهودي من وراء الحجر والشجر فيقول الحجر أو الشجر :يا مسلم يا عبد الله هذا يهودي خلفي تعال فاقتله إلا الغرقد فإنه من شجر اليهود>متفق عليه

Nabi saw bersabda , ” Kiamat tidak akan terjadi hingga umat Islam berperang dengan Yahudi . Umat Islam akan mengalahkan mereka sehingga Yahudi bertempiaran bersembunyi di belakang pokok dan batu batan . Lalu batuan dan pepohon akan berbicara , ” Wahai Muslim , di belakang aku ada si yahudi , kemari dan bunuhlah dia . Kecuali pokok Gharqad kerana dia pokok yang ditanam yahudi ”

( Mutaffaq alaih, Bukhari no 2926 )

 

TKK 93-95 Part 3

Syarahnya :

Hadith perang Israel -Yahudi ini amat musykil dan berikut beberapa pendapat UlamaK :

Pendapat pertama mewakili salaf , ia merujuk perang akhir zaman , di mana Yahudi yang dipimpin oleh Dajjal akan berperang dengan muslimin .

 

“ينزلُ الدجالُ في هذهِ السبخةِ بمرقناةٍ فيكونُ أكثرَ من يخرجُ إليه النساءُ، حتى إن الرجلَ ليرجعَ إلى حميمِه وإلى أمِّه وإلى ابنتِه وأختِه وعمَّتِه فيوثقُها رباطًا مخافةَ أن تخرجَ إليه”

Terjemahan :

“Dajjal akan turun dari daerah dataran bergaram yang bernama Marriqanah . Yang paling ramai akan menjadi pengikutnya adalah kaum wanita , sehinggakan seorang lelaki akan bersegera pulang ke rumahnya untuk melihat/menjaga isteri , ibu , anak perempuan , saudara perempuan dan ibu saudaranya , kemudian diikatnya mereka kerana bimbang jika mereka keluar (lalu) bertemu Dajjal dan menjadi pengikutnya ”

( HR Ahmad (7/190) dan disahihkan oleh Ahmad Syakir )


Ia berlaku di akhir zaman kerana lafaz , ” Kiamat tidak akan berlaku hingga Islam dan Yahudi berperang ”

Dalam keadaan umat arab dan Islam lemah dan berpecah , maka sekarang tidak mungkin Islam dapat mengalahkan Israel , maka pasti ia berlaku di akhir zaman .

 

TKK 93-95 Part 4

Syarah:

Pendapat kedua : ulama’ seperti Syaikh Ibrahim al-Uula, al-Ardh al-Muqaddasah muka surat 156, perang Yahudi dan Muslim berlaku dua kali , ketika zaman salaf , di mana mereka dikeluarkan dari tanah Arab dan kedua ialah perang menghancurkan Israel sekarang .


Dalilnya :

( AQ Al-Isra’ 17 : 7 )

Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat , maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri , dan apabila datang saat hukuman bagi (kejahatan) yang kedua , (Kami datangkan orang-orang lain) untuk menyuramkan muka-muka kamu dan mereka masuk ke dalam mesjid , sebagaimana musuh-musuhmu memasukinya pada kali pertama dan untuk membinasakan sehabis-habisnya apa saja yang mereka kuasai .


Dalam ayat tersebut , di sebut kemusnahan Israel adalah dua kali.

 

TKK 93-95 Part 5

Syarah :

Kenapa Nabi saw menyebut dengan khusus , pepohon dan batu bata berbicara dan membantu umat Islam mengesan Yahudi ?


Ini suatu yang ajaib tetapi melihat kepada kerakusan dan kezaliman Yahudi di Israel , di mana mereka menggunakan jentolak mereka meranapkan kebu
n-kebun tin, tamar dan zaitun .

Maka di akhir zaman ketiga pokok ini akan turut membantu . Juga ganasnya jentolak yahudi meranapkan rumah-rumah Palestine , hingga batu tersebut diberi kuasa oleh Allah SWT untuk berbicara .


Dalilnya :


” Apakah kamu tiada mengetahui , bahwa kepada Allah bersujud apa yang ada di langit , di bumi , matahari , bulan , bintang , gunung , pohon-pohonan , binatang-binatang yang melata dan sebahagian besar daripada manusia ? Dan banyak di antara manusia yang telah ditetapkan azab atasnya . Dan barangsiapa yang dihinakan Allah maka tidak seorangpun yang memuliakannya . Sesungguhnya Allah berbuat apa yang Dia kehendaki . Keadaan orang-orang kafir di dalam neraka dan balasan terhadap orang-orang yang beriman “

( AQ Al-Hajj 22 : 18 )

 

TKK 93-95 Part 6/Akhir

Syarah :

Kesimpulannya , peperangan besar di akhir zaman ada dua : satu perang muslimin dengan Yahudi dan perang Islam melawan Dajjal seluruhnya . Nabi saw memisahkan dua perang yang mega , perang melawan Yahudi dan perang melawan Dajjal dan keduanya akan dikalahkan sebelum Kiamat adalah dua mukjizat Nabi saw yang akan menggembirakan umat islam kerana yahudi telah memberi kesengsaraan berterusan kepada umat Islam bukan sahaja di Palestine tetapi dengan menguasai media , politik dan ekonomi , mereka terus menindas Islam dan umat manusia yang lain . kejayaan Islam menumpaskan mereka secara total sudah tentu merupakan berita gembira kepada kita kerana kali ini seluruh alam maya turut membantu , termasuk pokok dan batu .

(Ref dr al-Mubayyad , al-Mufassal)

 

 

 



TKK 92/131: Fitnah Melanda Dunia Arab (فتنة تستنظف العرب)

0

 

Dalil hadith :

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال

«تكون فتنة تستنظف العرب قتلاها في النار اللسان فيها أشد من وقع السيف >

رواه أحمد وأبو داوود والترمذي وابن ماجة والحديث فيه مقال

 

Dari Abdullah bin Amru ra, bahawa Nabi saw bersabda,” akan terjadi suatu fitnah (besar) yang melanda bangsa Arab, meranapkan arab, mana-mana yang terbunuh akan masuk neraka, masa itu lisan lebih tajam dari pedang.”

( HR Ahmad, Abu Daud dan at-Termidzi . Status: Abu Daud diam tiada komen , tanda ianya diterima , Termizi mendhaifkan , juga gurunya al-Bukhari , al-Albani mendhaifkan , sahih menurut Ahmad Syakir. ( المحدث: أحمد شاكر – المصدر: مسند أحمد – الصفحة أو الرقم: 11/170 خلاصة حكم المحدث: إسناده صحيح )


Syaikh Arifi ( Nihayah al-‘Alam ) mensahihkan hadith ini dan dia mensyarahkan :

Fitnah yang meranapkan bangsa Arab bermaksud, fitnah itu melanda seluruh dunia Arab dan membawa kecelakaan yang besar kepada rantau Arab . Ia pernah berlaku ketika serangan Monggol , ketika penjajahan British , Perancis , Itali dan salibi .

Ia berlaku ketika jatuhnya Empayar Othmaniah dan sekarang perang Syria , Iraq , Yemen dan campurtangan serangan Russsia di Syria dan penjajahan US di Iraq . Namun ia tidak membawa kemusnahan yang dimaksudkan hadith ini . Hadith ini membayangkan kemusnahan yang total.

Mereka yang terbunuh dalam fitnah Arab ini masuk neraka , maksudnya mereka berperang sesama sendiri bukanlah kerana agama melainkan kerana isu keduniaan dan kuasa politik semata-mata . Maka mereka yang terbunuh dalam perang fitnah dunia Arab akan masuk Neraka .

Maksud lisan lebih tajam dari mata pedang ialah propaganda dan media amat kuat dan mempengaruhi manusia lain sehingga kebenaran dan isu sengketa menjadi kabur dan tidak tahu siapa yang benar dan salah.

TKK 91/131: Hujan Turun Sepanjang Tahun,Tapi Tiada Tanaman(نزول المطر من السماء ولا تنبت الأرض شيئا)

0

 

Dalil hadith :

فعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال

«لا تقوم الساعة حتى يمطر الناس مطرا عاما ولا تنبت الأرض شيئا >

رواه أحمد وأبو يعلى وقال الهيثمي في المجمع ورجال الجميع ثقات

Dari Anas, Nabi saw bersabda,” Kiamat tidak terjadi sehingga hujan yang lebat sepanjang tahun, tapi bumi tidak menumbuhkan tanaman apa pun.”

( HR Ahmad dan Abu Ya’la , kata al-haithami , sanadnya sahih )

 

 

Dalil Hadith :

إن السنة ليس بأن لا يكون فيها مطر ولكن السنة أن يمطر الناس ولا تنبت الأرض ; رواة أحمد قال الهيثمي 5:38 ورجاله رجال الصحيح

Dari Abu Hurayra , bahawa Nabi saw bersabda , ” Musim gawat bukan maksud tiada hujan , tetapi gawat ( yang menjadi tanda Kiamat ) ialah banyaknya hujan namun bumi tidak lagi menumbuhkan tanaman ”

( HR Ahmad, dinilai sahih sanadnya oleh al-Haithami )


Syarah:

Antara keanehan akhir zaman ialah hujan mencukupi , tetapi bumi tidak lagi menghasilkan tanaman sperti biasa . Maka akan berlaku kekurangan makanan .

Bumi sudah tidak lagi memberkahi manusia dengan tanaman kerana di hujung zaman , ia tidak lagi memiliki zat dan galian untuk menghidupkan tanaman dan ternakan .

TKK 90/131: Banjir Yang Meranapkan rumah (مطر لا تكن منه بيوت المدر)

0

 

 

Dalil hadith :

فهن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:«لا تقوم الساعة حتى تمطر السماء مطرا لايكن منه بيوت المدر ولا يكن منه إلا بيوت الشعر> رواة أحمد وقال الهيثمي ( 7:334) رجاله الصحيح وقال الشيخ الأرنؤوط إسناده صحيح على شرط مسلم وكذا رواة ابن حيان في صحيحه

Terj :

Dari Abu Hurayra ra , bahawa Nabi saw bersabda , ” Tidak akan terjadi kecuali setelah turunnya hujan yang menyebabkan banjir besar, ia akan menghancurkan rumah-rumah batu kecuali rumah dari kulit ”

( HR Ahmad , kata al-Haithami , sahih perawinya , kata syaikh syu’aib arnaout , sahih sanadnya atas syarat Muslim , juga diriwayatkan oleh Ibn Hibban )


Syarah :

Ia adalah fenomena banjir yang akan melanda tanah hijaz , padang pasir . Namun menjelang Kiamat , banjir berlaku di hijaz , khususnya Saudi Arabia . Ia sudah berlaku sekarang banjir yang melanda Jeddah , Riyadh dan bandar utama yang lain termasuk Mekah dan Madinah . Ia memusnahkan rumah-rumah dan menghanyutkan kenderaan kecuali rumah-rumah orang Badwi . ini kerana mereka masih duduk di kawasan tinggi bukan kota.

TKK 89: Terjadinya Qadzaf ( Tanah Runtuh, Hujan Batu) (ظهور المسخ -والخسف – والقذف)

0

Dalil hadith :

فعن عمران بن حصين رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:«في هذه الأمة خسف ومسخ وقذف»فقال رجل من المسلمين :يا رسول الله ومتى ذلك ؟قال :«إذا ظهرت القيان والمعازف> رواة الترمذي وصححه الألباني في صحيح الجامع 4273

 

Dari Imraan bin Hushain ra, bahawa Nabi saw bersabda,”
“Di akhir zaman nanti akan ada (peristiwa) khasaf (di mana orang-orang ditenggelamkan (ke dalam bumi), fenomena masyakh (dirubah rupanya) dan Qazaf (dilempari batu),” lalu seorang laki-laki dari kalangan kaum muslimin bertanya, “Kapankah hal itu terjadi.” Beliau menjawab, “Ketika para penyanyi dan alat-alat musik telah bermunculan dan telah diminum minuman-minuman keras.”

( HR Termidzi , disahihkan oleh syaikh albani, sahihul Jaami’ no 4273 )

 

Fenomena lemparan batu atau Qazaf

Lemparan batu ini juga ada 2 pendapat :

1) Golongan zindik yang pernah direjam seperti qadariah,batiniah yang dihukum oleh penguasa.

2) Maksud umum fenomena hujan batu , tanah runtuh , landslide yang banyak di akhir zaman nanti.

 

 

Popular

Iklan

Iklan